Pooh - Classe '58 - 2014 Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pooh - Classe '58 - 2014 Remaster




Classe '58 - 2014 Remaster
Class of '58 - 2014 Remaster
Un biglietto del tram,
A tram ticket, my love,
mille lire di film
a thousand lire for a film,
e così, se ne va,
and just like that, it's gone,
la tua libera uscita,
your free time is over, my dear,
il tuo colpo di vita in città,
your burst of life in the city,
se ne va.
gone so fast.
Sotto la luna le donne
Under the moon, the women,
tra i fuochi di gomme di periferia,
amongst the burning rubber in the outskirts, darling,
al tuo sguardo di gatto sperduto
to your lost kitten look, my love,
han sorriso e han risposto
they smiled and replied,
ragazzo fa presto,
"Hurry up, young man," they said,
e ora torni a dormire con gli altri,
and now you return to sleep with the others, my dear,
col cuore per terra aspettando la guerra.
heart on the ground, waiting for the war.
Soldato d'ltalia,
Soldier of Italy,
che guardi la notte in silenzio,
silently watching the night,
dai vetri del tram.
through the tram windows, my love.
Una birra, un juke box,
A beer, a jukebox, my dear,
la Domenica Sport
the Sunday Sport newspaper,
e così se ne va,
and just like that, it's gone,
anche il giorno di festa
even the holiday is over, darling,
e l'angoscia è rimasta con te,
and the anguish remains with you,
più che mai.
more than ever.
Tutta la gente
All the people,
intorno alla fine del giorno ha il suo letto di casa,
there, around the end of the day, have their beds at home, my love,
mentre tu butti un anno di vita
while you throw away a year of your life,
appoggiato a un fucile di guardia a un cortile.
leaning on a rifle, guarding a courtyard.
La tua casa ha i balconi sul mare,
Your house has balconies overlooking the sea, darling,
c'è odore di viole nei giorni di sole.
there's a scent of violets on sunny days.
Un cespuglio di luci
A cluster of lights,
si specchia nel porto stasera
reflects in the harbor tonight, my love,
che è giorno di fiera,
it's fair day,
soldato d'Italia,
soldier of Italy,
che ascolti il silenzio,
listening to the silence,
parlando a una fotografia.
talking to a photograph, my dear.





Writer(s): Pooh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.