Pooh Shiesty feat. BIG30 - Neighbors (feat. BIG30) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pooh Shiesty feat. BIG30 - Neighbors (feat. BIG30)




Neighbors (feat. BIG30)
Соседи (feat. BIG30)
Big blrrrd, ayy, blrrrd
Большой blrrrd, эй, blrrrd
Hm, ayy, 30 (C-Mo productions)
Хм, эй, 30 (C-Mo productions)
Ayy-ayy, ayy, 30
Эй-эй, эй, 30
Get ′em, blrrrd
Возьми их, blrrrd
The chopper stay so close to me, that you would think we neighbors (close like neighbors)
Моя пушка всегда рядом, как будто мы соседи (близко, как соседи)
That pussy, not what he 'posed to be, ′cause his mama raised him (mama raised him)
Этот слабак не тот, кем должен быть, ведь его мама воспитала его (мама воспитала его)
We had a clear shot on his head, but I think God saved him (God saved him)
У нас был чистый выстрел в его голову, но думаю, Бог спас его (Бог спас его)
You never walked up, hit your man, you probably never grazed him (you ain't Shiesty)
Ты никогда не подходила, не валила своего, ты, наверное, даже не задела его (ты не Шисти)
Ayy, I'm a real gangster, did some shit you can′t rehearse (uh-huh)
Эй, я настоящий гангстер, делал дерьмо, которое ты не сможешь повторить (ага)
My pockets used to hurt, now I get racks to spit a verse (blrrrd, blrrrd)
Мои карманы раньше болели, теперь я получаю пачки за куплет (blrrrd, blrrrd)
God blessed me with some accuracy on the day I was birthed (-Lord for my aim)
Бог благословил меня меткостью в день моего рождения (Господь дал мне меткость)
Every time we get the drops, I′m the one who go scope it first (blrrrd, blrrrd)
Каждый раз, когда мы получаем наводку, я первый иду на разведку (blrrrd, blrrrd)
I'm in this car that go so fast that it came with some merch (skrrt-skrrt-skrrt)
Я в тачке, которая так быстро едет, что к ней прилагается мерч (скррт-скррт-скррт)
I go get free shit out the store ′cause I'm fuckin′ the clerk ('cause I′m fuckin' on the clerk)
Я беру бесплатные вещи из магазина, потому что трахаю продавщицу (потому что я трахаю продавщицу)
You was talkin' gangster on the ′net ′til we found where you work ('til we found out where you work)
Ты базарила про гангстеров в сети, пока мы не узнали, где ты работаешь (пока мы не узнали, где ты работаешь)
I can get you whacked for a lil′ cash or a couple of Percs (a couple Percocet)
Я могу заказать тебя за немного наличных или пару Перкоцетов (пару Перкоцетов)
Took a nigga pole, "Shiesty, why you do that though?" (I don't know)
Забрал ствол у чувака, "Шисти, зачем ты это сделал?" не знаю)
Ayy, I′m from South Memphis, we brought up in gorilla mode (for sure, for sure)
Эй, я из Южного Мемфиса, мы выросли в режиме гориллы (точно, точно)
If you don't deserve it or won′t shoot it, we gon' let 'em know (we gotta let ′em know)
Если ты этого не заслуживаешь или не будешь стрелять, мы дадим им знать (мы должны дать им знать)
I′m tryna break down a Cuban and add me some GG4, let's go
Я пытаюсь разбить кубинку и добавить немного GG4, поехали
Thought we was gon′ ride the SRT, I got that hoe a Lyft
Думала, мы поедем на SRT, я вызвал тебе Lyft
We just threw a party on your block and didn't include the gift (it didn′t come with gifts)
Мы только что устроили вечеринку на твоем районе и не включили подарок (без подарков)
I'm smokin′ exotic 'til the fire, I almost burned my lip
Я курю экзотику до огня, чуть губу не обжег
I'm havin′ Sharklato mixed with Pie Hoe, 1-15 a zip
У меня Sharklato смешанный с Pie Hoe, 15 баксов за грамм
The chopper stay so close to me that you would think we neighbors (close like neighbors)
Моя пушка всегда рядом, как будто мы соседи (близко, как соседи)
That pussy, not what he ′posed to be, 'cause his mama raised him (mama raised him)
Этот слабак не тот, кем должен быть, ведь его мама воспитала его (мама воспитала его)
We had a clear shot on his head, but I think God saved him (I think God saved him)
У нас был чистый выстрел в его голову, но думаю, Бог спас его (думаю, Бог спас его)
You never walked up, hit your man, you probably never grazed him (you ain′t Shiesty)
Ты никогда не подходила, не валила своего, ты, наверное, даже не задела его (ты не Шисти)
Ayy, I'm a real gangster, did some shit you can′t rehearse (uh-huh)
Эй, я настоящий гангстер, делал дерьмо, которое ты не сможешь повторить (ага)
My pockets used to hurt, now I get racks to spit a verse (blrrrd, blrrrd)
Мои карманы раньше болели, теперь я получаю пачки за куплет (blrrrd, blrrrd)
God blessed me with some accuracy on the day I was birthed (-Lord for my aim)
Бог благословил меня меткостью в день моего рождения (Господь дал мне меткость)
Every time we get the drops, I'm the one who go scope it first (blrrrd, blrrrd)
Каждый раз, когда мы получаем наводку, я первый иду на разведку (blrrrd, blrrrd)
I′m in the field with choppers, you can't come up on this turf (you not on this turf)
Я в поле с пушками, ты не можешь сунуться на эту территорию (ты не на этой территории)
And I'm from Killbranch, we known for killin′ killers first (we chopped ′em first)
И я из Киллбранч, мы известны тем, что убиваем убийц первыми (мы замочили их первыми)
A customized chopper, thought I scratched him with a Nerf (blrrrd, blrrrd)
Модифицированная пушка, думал, я поцарапал его Нерфом (blrrrd, blrrrd)
I'm startin′ to slide and I shot my third victim out a 'vert (blrrrd)
Я начинаю скользить и застрелил свою третью жертву из кабриолета (blrrrd)
I had a Glock ′fore I lost my virginity, these niggas envy me (that glizzy)
У меня был Глок до того, как я потерял девственность, эти ниггеры завидуют мне (эта пушка)
Hundred shots out my Infiniti, my opps remember me (250s)
Сотня выстрелов из моего Infiniti, мои оппы помнят меня (250-е)
15 shots in my FN, I call this bitch my mini-me (blrrrd)
15 патронов в моем FN, я зову эту сучку моей мини-версией (blrrrd)
Bitch talkin' ′bout matching energy, bitches be killin' me, let's go
Сучка говорит о совпадении энергии, сучки убивают меня, поехали
Dope comin′ from where the Spurs play, I′m where the birds play (loud)
Допинг идет оттуда, где играют "Шпоры", я там, где играют "Птицы" (громко)
I just ran up 30 and this ain't shit but my third play (wow)
Я только что поднял 30, и это всего лишь моя третья игра (вау)
Reach for these VV′s, we let off shots right where the tourists play (the crowd)
Тянись к этим бриллиантам, мы стреляем прямо там, где играют туристы (толпа)
Narcs be out on Tuesday so we pop back out on Thursday (skrrt, skrrt, skrrt)
Нарки выходят во вторник, поэтому мы возвращаемся в четверг (скррт, скррт, скррт)
The chopper stay so close to me that you would think we neighbors (close like neighbors)
Моя пушка всегда рядом, как будто мы соседи (близко, как соседи)
That pussy, not what he 'posed to be, ′cause his mama raised him (mama raised him)
Этот слабак не тот, кем должен быть, ведь его мама воспитала его (мама воспитала его)
We had a clear shot on his head, but I think God saved him (God saved him)
У нас был чистый выстрел в его голову, но думаю, Бог спас его (Бог спас его)
You never walked up, hit your man, you probably never grazed him (you ain't Shiesty)
Ты никогда не подходила, не валила своего, ты, наверное, даже не задела его (ты не Шисти)
Ayy, I′m a real gangster, did some shit you can't rehearse (uh-huh)
Эй, я настоящий гангстер, делал дерьмо, которое ты не сможешь повторить (ага)
My pockets used to hurt, now I get racks to spit a verse (blrrrd, blrrrd)
Мои карманы раньше болели, теперь я получаю пачки за куплет (blrrrd, blrrrd)
God blessed me with some accuracy on the day I was birthed (-Lord for my aim)
Бог благословил меня меткостью в день моего рождения (Господь дал мне меткость)
Every time we get the drops, I'm the one who go scope it first (blrrrd, blrrrd-blrrrd)
Каждый раз, когда мы получаем наводку, я первый иду на разведку (blrrrd, blrrrd-blrrrd)





Writer(s): Big30, Christian Morris, Lontrell Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.