Paroles et traduction Pooh - A un minuto dall'amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A un minuto dall'amore
За минуту до любви
(Facchinetti-Negrini)
(Факкинетти-Негрини)
Dorme
dopo
avermi
amato
Спит,
отдав
мне
свою
любовь,
Nel
buio
profumato
В
темноте,
благоухая,
Lei
non
mi
sente
più.
Она
меня
больше
не
слышит.
Mi
avvicino
per
guardarla,
Я
приближаюсь,
чтобы
взглянуть
на
нее,
La
mano
vuol
sfiorarla
Моя
рука
хочет
коснуться
ее,
Ma
non
ce
la
fa
più.
Но
больше
не
может.
È
bella
questa
donna
Прекрасна
эта
женщина,
Che
ogni
notte
mi
è
vicina
Которая
каждую
ночь
рядом
со
мной,
è
dolce
il
suo
respiro
Сладко
ее
дыхание,
E
la
sua
pelle
ancora
amore
И
ее
кожа
все
еще
просит
любви,
Perché
non
posso
amarla
Почему
я
не
могу
любить
ее
E
non
so
più
desiderarla,
И
не
могу
больше
желать
ее,
Perché
mi
son
fermato
Почему
я
остановился
Ad
un
minuto
dall′amore
За
минуту
до
любви,
A
un
minuto
dall'amore
За
минуту
до
любви
Mi
si
è
gelato
il
cuore
Мое
сердце
заледенело,
Ma
lei
non
lo
saprà.
Но
она
не
узнает
об
этом.
Se
per
me
non
c′è
più
niente
Если
для
меня
больше
ничего
нет,
Per
lei
sono
importante
Для
нее
я
важен,
E
non
mi
perderà.
И
она
меня
не
потеряет.
Non
è
mai
stato
facile
Мне
никогда
не
было
легко
Per
me
sentirmi
grande
Чувствовать
себя
значимым,
E
invece
lei
mi
dice
А
она
говорит
мне:
"Non
c'è
al
mondo
un
altro
uomo
"Нет
в
мире
другого
мужчины,
Uguale
a
te".
Равного
тебе".
E
se
non
posso
amarla
И
если
я
не
могу
любить
ее
E
non
so
più
desiderarla,
И
не
могу
больше
желать
ее,
Con
l'ultima
speranza
С
последней
надеждой
Sul
cammino
dell′amore
По
пути
любви
Andrò
con
lei.
Я
пойду
с
ней.
È
bella
questa
donna
Прекрасна
эта
женщина,
Che
ogni
notte
mi
è
vicina,
Которая
каждую
ночь
рядом
со
мной,
Con
l′ultima
speranza
С
последней
надеждой
Sul
cammino
dell'amore
По
пути
любви
Andrò
con
lei.
Я
пойду
с
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.