Pooh - Cercami (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pooh - Cercami (Remastered)




Cercami (Remastered)
Look for Me (Remastered)
Cercami
Look for me
Io sono nel mondo degli uomini
I am in the world of men
Cercami
Look for me
Nei mari che non traversammo mai.
In the seas that we never crossed.
Nel vento del primo mattino.
In the wind of early morning.
Cercami
Look for me
Nel sole che scoppia di rondini.
In the sun that bursts with swallows.
Sul fiume che porta lontano.
On the river that carries far away.
Cercami
Look for me
Nel mondo che vive pi in l di noi.
In the world that lives beyond us.
Vorrei farti un ritratto
I would like to take your portrait
E stamparlo gigante
And print it giant
E la tua fantasia
And your fantasy
Raccontarla alla gente
Tell it to the people
Ma nascosto agli sguardi
But hidden from view
Questo amore perfetto
This perfect love
Quattro muri e un letto.
Four walls and a bed.
Non diventa pi amore
It is no longer love
Ma sopravvivenza
But survival
Del tuo dolce silenzio
Of your sweet silence
Non so fare senza
I can't do without
Ma facciamo qualcosa:
But let's do something:
Si pu anche morire
You can also die
Stando qui a sognare.
Standing here dreaming.
Cercami
Look for me
Io sono nel mondo degli uomini
I am in the world of men
Cercami
Look for me
Nei mari che non traversammo mai.
In the seas that we never crossed.
Nel sonno dell′erba di sera.
In the sleep of evening grass.
Cercami
Look for me
Nei fuochi d'estate sugli argini.
In the summer fires on the banks.
Ai margini della pianura
On the edge of the plain
Cercami
Look for me
Negli altri che piangono e ridono.
In others who weep and laugh.
Io ti voglio incontrare
I want to meet you
Sulle strade del mondo
On the roads of the world
Voglio fare un respiro
I want to take a breath
E riempirmi di vento
And fill myself with wind
Ci dobbiamo svegliare
We need to wake up
E guardare di fuori
And look outside
Noi non siamo soli.
We are not alone.
Cercami
Look for me
Negli uomini in mare che sognano
In the men at sea who dream
Un pesce gigante e un′amante.
A giant fish and a lover.
Cercami
Look for me
Nell'alba fra il cielo e le fabbriche.
In the dawn between the sky and the factories.
Nel traffico senza parole.
In the traffic without words.
Cercami
Look for me
Nei mari che non traversammo mai.
In the seas that we never crossed.
E dopo parliamo di noi.
And then let's talk about ourselves.
Cercami
Look for me
Io sono nel mondo degli uomini.
I am in the world of men.
Na, na, na, na.
Na, na, na, na.





Writer(s): Camillo Facchinetti, Valerio Negrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.