Paroles et traduction Pooh - Come saremo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
avrò
più
esperienza
e
meno
memoria
Когда
у
меня
будет
больше
опыта
и
меньше
памяти,
E
i
giornali
di
oggi
saranno
la
storia
И
сегодняшние
газеты
станут
историей,
Chissà
quali
canzoni
faranno
ballare
Кто
знает,
под
какие
песни
будут
танцевать,
Quando
i
nostri
bambini
faranno
l′amore
Когда
наши
дети
будут
заниматься
любовью.
Cosa
si
comprerà
con
mille
lire?
Что
можно
будет
купить
на
тысячу
лир?
Guarirò
dal
difetto
di
sognare?
Избавлюсь
ли
я
от
привычки
мечтать?
Quando
i
sei
continenti
saranno
più
uguali
Когда
шесть
континентов
станут
более
равными,
Quando
sui
documenti
avremo
gli
occhiali
Когда
в
наших
документах
появятся
фотографии
в
очках,
Cosa
combineremo
noi
due
da
grandi
Чем
мы
будем
заниматься,
когда
вырастем,
Chissà
come
saremo
fra
circa
vent'anni.
Кто
знает,
какими
мы
будем
лет
через
двадцать.
Chi
sarà
il
presidente
americano?
Кто
будет
президентом
Америки?
Crederai
finalmente
che
ti
amo?
Поверишь
ли
ты
наконец,
что
я
люблю
тебя?
Fra
vent′anni
chissà
se
tu
sei
sempre
mia
compagna
dei
pensieri
Через
двадцать
лет,
кто
знает,
будешь
ли
ты
всё
ещё
моей
спутницей
в
мыслях,
Se
c'è
ancora
il
muro
di
Berlino,
il
rock
'n′
roll
e
la
Ferrari
Будет
ли
ещё
стоять
Берлинская
стена,
будет
ли
рок-н-ролл
и
Ferrari.
E
per
San
Valentino
И
на
День
святого
Валентина
Ci
faremo
gli
auguri
Мы
будем
поздравлять
друг
друга
Nei
giorni
futuri,
nell′anno
duemila
В
будущие
дни,
в
двухтысячном
году,
Noi
come
saremo
chi
lo
sa.
Какими
мы
будем,
кто
знает.
Quando
al
mondo
saremo
in
dieci
miliardi
Когда
нас
на
Земле
будет
десять
миллиардов,
Forse
molti
confini
saranno
riaperti
Возможно,
многие
границы
будут
вновь
открыты,
E
quando
avremo
le
stelle
a
un
tiro
di
fionda
И
когда
звёзды
будут
на
расстоянии
вытянутой
руки,
Avrai
meno
paura
dell'acqua
profonda
Ты
будешь
меньше
бояться
глубокой
воды,
Avrai
meno
paura
di
ingrassare
Ты
будешь
меньше
бояться
поправиться,
Resterà
nei
tuoi
occhi
quel
colore?
Останется
ли
в
твоих
глазах
тот
цвет?
Fra
vent′anni
chissà
se
sarai
sempre
mia
compagna
d'avventura
Через
двадцать
лет,
кто
знает,
будешь
ли
ты
всё
ещё
моей
спутницей
в
приключениях,
Se
avremo
fortuna
e
intelligenza
per
viaggiare
insieme
ancora
Если
нам
повезёт
и
хватит
ума
путешествовать
вместе
ещё,
Con
che
macchine
andremo
На
каких
машинах
мы
будем
ездить
Fuori
il
sabato
sera
Вечером
в
субботу,
E
dopo
la
pioggia
e
dietro
la
luna
И
после
дождя,
и
за
луной,
Di
questi
vent′anni
cosa
c'è
Что
будет
из
этих
двадцати
лет,
E
per
primavera
nell′anno
duemila
И
весной,
в
двухтысячном
году,
Chissà
chi
saremo
io
e
te
Кто
знает,
кем
будем
мы
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Facchinetti, V. Negrini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.