Pooh - Dove sto domani (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pooh - Dove sto domani (Live)




Dove sto domani (Live)
Куда я иду завтра (Live)
Terrò la bocca chiusa, cambia la luna e sono in più
Я буду молчать, луна меняется, и я лишний
Non c′è che da decidersi che non funziona più
Осталось только решить, что это больше не работает
Farò una grossa spesa e ricomincerò.
Я сделаю большую покупку и начну всё сначала.
Sarò di un'altra casa, cambio telefono e città
У меня будет другой дом, я сменю телефон и город
Gli amici da dividerci, sarà una novità
Нам придётся делить друзей, это будет что-то новенькое
La mia valigia pesa ma tutto non ci sta.
Мой чемодан тяжёлый, но всё не помещается.
Prendo soltanto la mia vita con me
Я беру с собой только свою жизнь
Cambiano posto i giorni miei
Мои дни меняют своё место
Col resto fanne ciò che vuoi.
С остальным делай, что хочешь.
E se domani mi cercassero qui
А если завтра меня будут здесь искать
Non dire a tutti: non lo so
Не говори всем: не знаю
Tu lo sai bene dove sto
Ты же хорошо знаешь, где я
Domani .
Завтра.
Farò i miei viaggi ancora con la compagnia che tu sai
Я буду продолжать свои путешествия с той компанией, которую ты знаешь
Da solo non so vivere e non ne ha colpa lei
Я не умею жить один, и это не её вина
Ma tu comunque sia non ti buttare via.
Но ты, в любом случае, не опускай руки.
Prendo soltanto la mia vita con me
Я беру с собой только свою жизнь
Sappiamo tutti e due perché
Мы оба знаем почему
Prenditi tempo e pensa a te.
Не торопись и подумай о себе.
Io questa cosa lo so sempre dov′è
Я всегда знаю, где находится эта штука
Anche se il conto è chiuso ormai
Даже если счёт уже закрыт
Dimmi ogni tanto cosa fai.
Рассказывай мне иногда, как твои дела.
Prendo soltanto la mia vita con me
Я беру с собой только свою жизнь
Cambiano segno i giorni miei
Мои дни меняют свой знак
Ma se hai bisogno tu lo sai che
Но если тебе понадобится, ты знаешь, что
Da questa casa puoi fidarti di me
На этот дом ты можешь рассчитывать
Strade diverse da oggi in poi
С сегодняшнего дня разные дороги
Ma dimmi sempre come stai.
Но всегда рассказывай мне, как ты.





Writer(s): Camillo Facchinetti, Valerio Negrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.