Paroles et traduction Pooh - Eleonora, mia Madre (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eleonora, mia Madre (Remastered)
Eleonora, My Mother (Remastered)
Tra
le
cose
vecchie
quel
vestito
Among
the
old
things,
that
dress
Lungo
dei
vent'anni
tuoi
Long
to
your
twenty
years
Come
allora
bello
coi
merletti
As
beautiful
as
before
with
laces
Non
più
bianchi
per
l'età.
No
longer
white
with
age.
Donna
tu
mia
madre
scopro
per
la
prima
volta
My
mother,
I
discover
you
for
the
first
time
Io
a
spiarti
dalla
porta
tra
le
vecchie
cose
tue.
I
peek
at
you
from
the
doorway
amidst
your
old
things.
L'emozione
cade
nei
pensieri
Emotion
falls
into
thoughts
Della
stanca
tua
realtà
Of
your
tired
reality
Chiaro
quel
ricordo
si
fa
strada
Clear
that
memory
makes
its
way
Tra
la
fantasia
e
l'età.
Between
fantasy
and
age.
Sul
tuo
viso
stanco
un
sorriso
spento
On
your
tired
face
a
faint
smile
è
quel
che
resta
di
una
vita
mai
vissuta
sempre
attesa
troppo
ormai.
Is
what
remains
of
a
life
never
lived,
always
waited
for
too
long.
La
tua
antica
delusione
Your
ancient
disappointment
Tra
le
prime
rughe
appare
già
Appears
already
among
the
first
wrinkles
Sciogli
i
tuoi
capelli
lunghi,
come
mai
Loose
your
long
hair,
as
you
never
did
Cosi
bella
non
ti
ho
vista
mai?
I
have
never
seen
you
so
beautiful?
Eri
già
mia
madre
troppo
presto
You
were
already
my
mother
too
soon
E
solo
per
fatalità,
And
only
by
fate,
Con
nemmeno
il
tempo
che
ci
vuole
With
not
even
the
time
it
takes
Ad
imparare
a
far
l'amore.
To
learn
how
to
make
love.
Donna
mai
ma
senza
mai
rimpianti,
Woman
never,
but
never
without
regrets,
La
rinuncia
del
tuo
tempo,
la
tua
unica
ragione
sempre
io.
The
renunciation
of
your
time,
your
only
reason,
always
me.
Come
posso
adesso
risvegliarti
dal
dolore
dei
ricordi,
How
can
I
now
awaken
you
from
the
pain
of
memories,
Dalla
nostalgia
dei
giorni
persi
ormai.
From
the
nostalgia
of
days
lost
forever.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dodi Battaglia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.