Pooh - Figli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pooh - Figli




Figli
Sons
Sembra solo ieri quando mi inseguivi
It seems like only yesterday when you were chasing me
Con le tue domande, coi tuoi sogni nuovi
With your questions, with your dreams
Come cambiano i figli
How sons change
Oggi non so mai cosa fai fuori
Today I never know what you do out there
E ci vivo male con i mie pensieri
And I live in pain with my thoughts
Piano piano te ne vai e non so raggiungerti
Slowly you go away and I can't reach you
Io misuro il mondo con un altro metro
I measure the world with a different yardstick
Tu vai solo avanti, io rimango indietro
You just go forward, I stay behind
Cosa chiedono i figli
What do sons ask for?
La felicità senza fare sforzi
Happiness without effort
O la libertà di essere diversi
Or the freedom to be different
Ma qualunque cosa sia ve ne andrete sempre via
But no matter what, you will always go away
So che non è facile imparare a vivere
I know it's not easy to learn to live
Ma tu non mi lasci mai tempo di conoscerti
But you never give me time to get to know you
E vorrei capire come tu mi vedi
And I would like to understand how you see me
Se ti sto fra i piedi o se un po' ti fidi
If I'm a nuisance or if you trust me a little
Nel mio calendario sta venendo inverno
In my calendar winter is coming
Tu non hai paura di ogni nuovo giorno
You are not afraid of every new day
Sono stato figlio anch'io molto tempo fa
I was a son too, a long time ago
Forse non ci credi ma me lo ricordo
Maybe you don't believe it, but I remember
Io vorrei seguirti lungo il tuo cammino
I would like to follow you along your path
Senza far rumore, senza disturbare
Without making a noise, without disturbing you
Col cappello e il giornale
With my hat and newspaper
E se tu domani per un caso strano
And if tomorrow, by a strange chance
Fossi spalle al muro non sarei lontano
You were with your back to the wall, I wouldn't be far away
Per salvare quel che è mio so picchiare duro anch'io
To save what is mine, I know how to fight hard too
So che non è facile imparare a vivere
I know it's not easy to learn to live
Ma tu non mi lasci mai tempo di conoscerti
But you never give me time to get to know you
E vorrei sedermi a guardare il mare
And I would like to sit and watch the sea
Con i miei pensieri senza batticuore
With my thoughts, without a beating heart
Se dei miei consigli puoi già fare senza
If you can already do without my advice
Sono quasi in pace con la mia coscienza
I am almost at peace with my conscience
Ma comunque sempre un dubbio ci sarà
But there will always be a doubt
Non fai mai abbastanza per questi figli
You never do enough for these sons
I nostri figli
Our sons
I nostri figli
Our sons





Writer(s): Nicola Negrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.