Paroles et traduction Pooh - Il giorno prima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il giorno prima
The Day Before
Può
accadere
senza
che
la
sveglia
suoni
It
can
happen
without
an
alarm
clock
ringing
A
metà
di
un
sogno
o
un
tiro
di
pallone
In
the
middle
of
a
dream
or
while
playing
ball
A
metà
concerto
o
sull′autostrada
In
the
middle
of
a
concert
or
on
the
highway
Che
la
mezzaluna
ha
il
sole
sulla
coda
That
the
crescent
moon
has
the
sun
on
its
tail
E
i
Carabinieri
fanno
benzina
And
the
police
are
getting
gas
O
a
metà
del
salto
di
una
ballerina
Or
in
the
middle
of
a
dancer's
jump
Può
accadere
appena
ti
è
venuto
in
mente
It
can
happen
as
soon
as
you
thought
it
Che
se
chiedi
scusa
non
ci
perdi
niente
That
if
you
apologize,
you
won't
lose
anything
Mentre
dei
ragazzi
asciugano
i
capelli
While
some
kids
are
drying
their
hair
Mentre
i
giocatori
studiano
i
cavalli
While
the
players
are
studying
the
horses
Può
accadere
e
tu
lo
sai
It
can
happen
and
you
know
it
E
se
fosse
autunno
non
faremmo
in
tempo
And
if
it
were
autumn,
we
wouldn't
have
time
A
mangiare
i
funghi
nati
dalla
pioggia
To
eat
the
mushrooms
that
grow
from
the
rain
E
a
finir
gli
amori
nati
sulla
spiaggia
And
to
finish
the
loves
born
on
the
beach
E
se
fosse
aprile
pensa
che
peccato
And
if
it
were
April,
think
how
sad
Che
non
è
finito
ancora
il
campionato
That
the
championship
is
not
over
yet
E
se
succedesse
mentre
tu
sei
sola
And
if
it
happened
while
you
were
alone
Non
potrei
lasciarti
l'ultima
parola
I
couldn't
let
you
have
the
last
word
E
poi
e
poi
può
capitare
anche
se
stasera
And
then
and
then
it
can
happen
even
if
tonight
C′è
un
tramonto
troppo
sano
There
is
a
sunset
too
healthy
Troppo
mio,
per
aver
paura
anch'io
Too
much
of
mine,
to
be
afraid
of
it
too
E
potrebbe
essere
anche
domattina
And
it
could
be
tomorrow
morning
Coi
banditi
in
banca
per
una
rapina
With
the
bandits
in
the
bank
for
a
robbery
Coi
bambini
a
scuola
ad
imparare
il
mondo
With
the
children
at
school
learning
about
the
world
Ed
i
pescatori
ad
imparare
il
fondo
And
the
fishermen
learning
about
the
bottom
Se
al
di
là
del
cielo
If
beyond
the
sky
Nel
momento
esatto
fossero
a
guardare
In
the
exact
moment
they
were
watching
Sembrerebbe
solo
lo
strizzare
d'occhi
di
una
stella
It
would
seem
like
only
the
twinkling
of
a
star
Fuochi
da
lontano
Fires
from
afar
Poi
la
notte
torna
normale
Then
the
night
comes
back
to
normal
E
non
se
ne
parla
più
And
we
don't
talk
about
it
anymore
Oltre
il
giardino,
oltremare
Beyond
the
garden,
overseas
Sarebbe
lontana
la
realtà
Reality
would
be
far
away
Come
piccole
nuvole
Like
small
clouds
Come
vecchi
giocattoli
Like
old
toys
E
i
giornali
hanno
un
mese
And
the
newspapers
are
a
month
old
E
i
pensieri
riposano
And
the
thoughts
rest
Ma
guardati,
guardami
e
dimmi
But
look
at
yourself,
look
at
me
and
tell
me
Se
dovessimo
noi
ricominciare
If
we
had
to
start
over
Con
le
pietre
e
con
gli
alberi,
sopra
l′ultima
isola
With
the
stones
and
trees,
on
the
last
island
Non
è
meglio
pensare
che
non
può
succedere
Isn't
it
better
to
think
that
it
can't
happen
Non
funziona
come
in
certi
film
minori
It
doesn't
work
like
in
some
minor
films
Che
a
salvare
il
mondo
bastano
gli
amori
That
to
save
the
world,
love
is
enough
Può
accadere
adesso,
mentre
sto
cantando,
mentre
c′è
poesia
It
can
happen
now,
while
I'm
singing,
while
there's
poetry
Mentre
sto
contando,
quanti
fogli
mancano
alla
vita
mia
While
I'm
counting,
how
many
pages
are
left
in
my
life
E
si
va
a
ballare
e
si
va
a
mangiare,
o
quello
che
vi
pare
And
we
go
dancing
and
we
go
eating,
or
whatever
you
want
Ed
è
tutto
apposto,
e
potrei
giurare
And
everything's
fine,
and
I
could
swear
Che
il
resto
è
fantasia
That
the
rest
is
fantasy
Ma
il
bottone
selvaggio
è
di
un
bel
rosso
pulito
But
the
wild
button
is
a
beautiful
clean
red
Ed
aspetta
soltanto
qualche
vecchio
soldato
And
it's
just
waiting
for
some
old
soldier
Con
la
faccia
di
cera,
con
le
chiave
ed
i
guanti
With
a
wax
face,
with
keys
and
gloves
Con
la
faccia
severa,
con
le
croci
davanti
With
a
severe
face,
with
crosses
in
front
E
noi
siamo
qui,
siamo
qui,
siamo
qui
And
here
we
are,
here
we
are,
here
we
are
A
curare
i
difetti
delle
case
e
dei
cuori
To
take
care
of
the
defects
of
the
houses
and
the
hearts
A
comprare
i
biglietti
per
momenti
migliori
To
buy
tickets
for
better
moments
A
pensare
che
oggi
porta
dritto
al
domani
To
think
that
today
leads
straight
to
tomorrow
A
camminare
sull'acqua
per
fermargli
le
mani
e
noi
To
walk
on
water
to
stop
his
hands
and
us
Siamo
qui,
siamo
qui,
siamo
qui
Here
we
are,
here
we
are,
here
we
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Facchinetti, V. Negrini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.