Paroles et traduction Pooh - Il Primo e l'Ultimo Uomo - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Primo e l'Ultimo Uomo - Remastered
The First and the Last Man - Remastered
Sono
davanti
a
me
stesso
I
stand
before
myself
e
vedo
un
viso
qualunque
and
see
an
ordinary
face
e
come
sempre
mi
chiedo
and
as
always
I
wonder
come
faccia
lei
quando
ritorno
a
casa
what
she
does
when
I
come
home
avvilito
del
mondo
disheartened
by
the
world,
a
morire
per
me.
ready
to
die
for
her.
E
quando
queste
mie
dita
stanche
And
when
these
tired
fingers
of
mine
di
aver
bussato
a
troppe
porte
chiuse
from
knocking
on
too
many
closed
doors
non
ce
la
fanno
nemmeno
can't
even
manage
ad
accarezzarle
il
viso
to
caress
her
face
le
sue
labbra
di
rosa
non
sono
mai
stanche.
her
rose-colored
lips
are
never
tired.
Son
parole
bianche
come
angeli
in
volo
They
are
words
white
as
angels
in
flight
quando
lei
mi
dice
when
she
tells
me
"Tu
sei
la
vita,
il
primo
e
l'ultimo
uomo
"You
are
my
life,
the
first
and
the
last
man
la
casa
che
amo
ogni
giorno
mi
parla,
mi
parla
di
te.
the
house
I
love
speaks
to
me
every
day,
it
speaks
of
you.
Tu
sei
il
primo
e
l'ultimo
uomo...
You
are
the
first
and
the
last
man...
Tu
sei
il
primo
e
l'ultimo
uomo...
You
are
the
first
and
the
last
man..."
"Sono
davanti
a
me
stesso
"I
stand
before
myself
e
vedo
un
viso
qualunque
and
see
an
ordinary
face
e
all'improvviso
mi
chiedo
and
suddenly
I
wonder
cosa
mi
succede,
cosa
sto
inventando
what's
happening
to
me,
what
am
I
making
up
nei
pensieri
miei
in
my
thoughts
mentre
muoio
per
lei.
while
I'm
dying
for
her.
Da
ieri
in
questa
casa
Since
yesterday
in
this
house
nessuna
voce
si
sente
no
voice
is
heard
lei
non
vorrebbe
nemmeno
she
wouldn't
even
want
ritornarci
un
minuto
to
return
for
a
minute
le
labbra
di
rosa
si
sono
stancate
her
rose-colored
lips
are
tired
di
promesse
sbagliate
of
broken
promises
le
stesse
parole
un
altro
fanno
felice
the
same
words
make
another
happy
"Tu
sei
la
vita,
il
primo
e
l'ultimo
uomo
"You
are
my
life,
the
first
and
the
last
man
la
casa
che
amo
ogni
giorno
mi
parla,
mi
parla
di
te.
the
house
I
love
speaks
to
me
every
day,
it
speaks
of
you.
Tu
sei
il
primo
e
l'ultimo
uomo...
You
are
the
first
and
the
last
man...
Tu
sei
il
primo
e
l'ultimo
uomo..."
You
are
the
first
and
the
last
man..."
"Tu
sei
il
primo
e
l'ultimo
uomo...
"You
are
the
first
and
the
last
man...
Tu
sei
il
primo
e
l'ultimo
uomo...
"
You
are
the
first
and
the
last
man..."
(ripete
ad
libitum)
(repeats
ad
libitum)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valerio Negrini, Roby Facchinetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.