Pooh - Io vicino io lontano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pooh - Io vicino io lontano




Io vicino io lontano
Close and Far
Tu mi guardi e sciogli il ghiaccio nel bicchiere
You look at me and melt the ice in the glass
Coi capelli mossi dal ventilatore
With your hair tousled by the fan
Ci son barche qua e buttate al vento
There are boats here and there thrown to the wind
Le nuvole al vulcano io vicino io lontano
The clouds on the volcano, close to me, and far
Che ne sai tu di me che ne sai
What do you know of me, what do you know
Tu m′hai chiesto
You asked me
Con i piedi dentro al mare
With your feet in the sea
Se l'Italia è a nord o a sud dell′equatore
If Italy is north or south of the equator
Hai la stoffa trasparente sopra il cuore
You have a transparent cloth over your heart
E sai quattro parole come stai ciao amore
And you know four words, how are you, ciao amore
Che ne sai tu di me che ne sai
What do you know of me, what do you know
Che ne sai della campagna con la brina
What do you know of the countryside with the frost
Della nebbia in autostrada la mattina
Of the fog on the highway in the morning
Del giorno di Natale con la neve sugli ombrelli
Of Christmas Day with snow on the umbrellas
Tu che vivi sui coralli ai piedi dell'arcobaleno
You who live on corals at the foot of the rainbow
Senza vetri alle finestre
Without windows on the windows
Io vicino io lontano
Close to me, and far
Sono qui perché ci sono come un'ape sull′atlante
I'm here because I am, like a bee on the atlas
Non far piani su di me
Don't make plans for me
Tu sei nata con il sole nei capelli
You were born with the sun in your hair
Con le palme e i pesci blu nei francobolli
With palm trees and blue fish on the stamps
Il tuo nome sembra un gioco di parole
Your name sounds like a word game
Sto zitto in italiano
I keep quiet in Italian
Io vicino io lontano
Close to me, and far
Che ne so io di te che ne so
What do I know of you, what do I know
Delle tavole sull′onda a scivolare
Of surfing the waves
Delle favole di un vecchio baleniere
Of the tales of an old whaler
Su questo meridiano a due giorni d'aeroplano dai miei fatti personali
On this meridian, two days by plane from my personal business
Io vicino io lontano sulla rotta controvento
Close to me, and far, on a course against the wind
Come un gatto nel tramonto
Like a cat in the sunset
Guardo il sole che fa il bagno
I watch the sun take a bath
E pescando ho preso un sogno sulle labbra della luna
And while fishing, I caught a dream on the lips of the moon
Nella corsa di un delfino in un taxi che va piano
In the race of a dolphin, in a slow-moving taxi
Non c′è scritto dove andiamo
It doesn't say where we're going
Ma ricordati di me
But remember me





Writer(s): D.battaglia, V. Negrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.