Paroles et traduction Pooh - Io ti aspetterò
Io ti aspetterò
I Will Wait for You
Siamo
stati
sempre
amici
e
basta
We
have
always
been
just
friends
Ma
morivo
quando
mi
guardavi
But
I
was
dying
when
you
looked
at
me
Ma
tu,
ma
tu,
ma
tu
non
lo
vedevi
But
you,
you,
you
didn't
see
it
Sempre
giorni
con
il
mondo
attorno
Days
always
with
the
world
around
us
Ed
eri
sempre
in
cima
ai
miei
pensieri
And
you
were
always
at
the
top
of
my
thoughts
Ma
tu,
ma
tu,
ma
tu,
eri
felice
con
chi
eri
But
you,
you,
you,
were
happy
with
who
you
were
with
Sarai,
vedrai
You
will
be,
you
will
see
Sarai...
la
mia
donna
prima
o
poi
You
will
be...
my
woman
sooner
or
later
Mi
dicevo
sottovoce
I
used
to
whisper
to
myself
Quello
che
sarà
domani
non
lo
so
I
don't
know
what
tomorrow
will
bring
Ma
intanto
io,
io
si
ti
aspetterò
But
in
the
meantime,
I
will
wait
for
you
Poi
la
vita
c′è
saltata
addosso
Then
life
came
at
us
E
ci
ha
fatto
correre
lontano
And
made
us
run
away
E
poi,
e
poi,
e
poi
ci
ha
cancellato
piano
piano
And
then,
then,
then
it
slowly
wiped
us
out
Poi
c'è
il
tempo
che
sa
fare
il
suo
mestiere
Then
there
is
time
that
knows
how
to
do
its
job
Ci
regala
sempre
tutto
e
niente
It
always
gives
us
everything
and
nothing
Ma
tu,
ma
tu,
ma
tu
mi
sei
rimasta
nella
mente
But
you,
you,
you
have
stayed
in
my
mind
Sarai,
vedrai
You
will
be,
you
will
see
Sarai...
ma
adesso
tu
chissà
dove
sarai
You
will
be...
but
now
who
knows
where
you
will
be
Ogni
tanto
attraversavi
Every
now
and
then
you
would
cross
Quelle
notti
che
dormire
non
si
può
Those
nights
when
you
can't
sleep
E
mi
dicevo
ancora:
io
ti
aspetterò
And
I
would
still
say
to
myself:
I
will
wait
for
you
Ho
provato
a
non
amarti,
ma
non
so
come
si
fa
I
tried
not
to
love
you,
but
I
don't
know
how
Non
si
può
dimenticarti,
e
io
no
non
lo
farò
You
can't
forget
you,
and
I
won't
Un
mattino
ci
cadiamo
addosso
One
morning
we
fell
on
each
other
Che
a
guardarci
non
ci
sembra
vero
That
looking
at
each
other
doesn't
seem
real
Di
te,
di
me,
di
noi,
ci
raccontiamo
in
un
respiro
Of
you,
of
me,
of
us,
we
tell
each
other
in
a
breath
C′era
tutto
il
mondo
che
io
avrei
voluto
There
was
everything
I
wanted
in
the
world
Nei
tuoi
occhi
pieni
di
parole
In
your
eyes
full
of
words
E
poi,
e
poi,
e
poi
d'un
tratto
è
diventato
amore
And
then,
and
then,
and
then
suddenly
it
became
love
Sarai,
vedrai
You
will
be,
you
will
see
Sarai...
l'estate
che
volevo
insieme
a
te
You
will
be...
the
summer
I
wanted
with
you
E
se
per
cambiare
questa
vita
And
if
to
change
this
life
Questa
vita
non
bastasse
più
This
life
is
no
longer
enough
In
qualunque
tempo
io
ti
aspetterò
I
will
wait
for
you
in
any
time
Ho
provato
a
non
amarti,
ma
non
so
come
si
fa
I
tried
not
to
love
you,
but
I
don't
know
how
Non
si
può
dimenticarti,
e
io
no
non
lo
farò
You
can't
forget
you,
and
I
won't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Canzian, Stefano D'orazio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.