Paroles et traduction Pooh - L'ultima Notte di Caccia (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ultima Notte di Caccia (Remastered)
The Last Night of the Hunt (Remastered)
Batte
il
suo
tempo
sempre
esatto
Its
time
always
beats
precise
Il
forte
tamburo
del
petto
The
strong
drum
of
the
chest
Cuore
di
guerra
sempre
attento
Heart
of
war
always
attentive
Cuore
di
quercia
nel
vento
Heart
of
oak
in
the
wind
Luna
di
maggio
brucia
il
legno
May
moon
burns
the
wood
Per
una
donna
ed
un
sogno
For
a
woman
and
a
dream
Biondi
capelli,
stretti
fianchi
Blond
hair,
narrow
hips
Per
una
donna
dei
bianchi
For
a
white
woman
Occhi
di
donnola,
bocca
di
fragola
Eyes
of
a
weasel,
mouth
of
a
strawberry
Pelle
di
nuvola,
freccia
che
penetra
Skin
of
a
cloud,
arrow
that
penetrates
Luna
di
maggio
gialla
falce
May
moon
yellow
sickle
Grido
d'amore
dell'alce
Moose
love
cry
Ombre
di
carri
nella
sera
Shadows
of
carriages
in
the
evening
Fuochi
di
gente
straniera
Fires
of
foreign
people
Fiamme
che
ballano,
occhi
di
cenere
Dancing
flames,
eyes
of
ash
Resta
invisibile,
l'attimo
giusto
verrà
Stay
invisible,
the
right
moment
will
come
Lei
ha
detto
che
verrà
She
said
she
would
come
E
lingua
di
serpente
lei
non
ha
And
she
has
no
serpent's
tongue
Nel
suo
corpo
tiepido
In
her
warm
body
La
sete
del
tuo
sesso
scioglierà
The
thirst
of
your
sex
will
melt
Per
altre
notti
ancora
il
frutto
si
aprirà
For
other
nights
the
fruit
will
open
Il
lupo
di
frontiera
nutrirà
The
frontier
wolf
will
feed
Stan
giocando
gli
uomini
Men
are
playing
La
bocca
all'acquavite
e
gli
occhi
a
lei
Their
mouths
on
the
brandy
and
their
eyes
on
her
Si
sentono
invincibili
They
feel
invincible
Non
sanno
che
li
guardi
e
che
ci
sei
They
don't
know
that
you
are
watching
them
and
that
you
are
there
La
luna,
le
sue
spalle
d'argento
vestirà
The
moon
will
dress
its
silver
shoulders
L'amante
del
ribelle
lei
sarà
She
will
be
the
lover
of
the
rebel
Notte
di
corsa
senza
fiato
Night
of
running
without
breath
Notte
di
volpe
in
agguato
Night
of
a
fox
in
ambush
Batte
coraggio
nella
pelle
Courage
beats
in
the
skin
Fra
l'agrifoglio
e
le
stelle
Between
the
holly
and
the
stars
Porta
la
donna
tua
dentro
la
terra
tua
Bring
your
woman
into
your
land
Dentro
la
gente
tua,
dentro
la
storia
tua
Into
your
people,
into
your
story
Fuochi
nel
campo
tutti
spenti
Fires
in
the
field
all
extinguished
Mordi
l'attesa
tra
i
denti
Bite
the
wait
between
your
teeth
Vengono
passi
sul
sentiero
Steps
come
up
the
path
Mordi
tra
i
denti
il
respiro
Bite
the
breath
between
your
teeth
Quella
è
la
donna
tua,
quella
è
la
forza
tua
That
is
your
woman,
that
is
your
strength
Gli
uomini
pallidi
non
la
vedranno
mai
più
The
pale
men
will
never
see
her
again
Lei
ha
detto
che
verrà
She
said
she
would
come
E
lingua
di
serpente
lei
non
ha
And
she
has
no
serpent's
tongue
Sul
tuo
corpo
d'albero
On
your
tree
body
La
seta
del
suo
sesso
scioglierà
The
silk
of
her
sex
will
melt
L'aurora,
le
sue
spalle
di
rosso
vestirà
The
dawn
will
dress
its
red
shoulders
L'amante
del
ribelle
lei
sarà
She
will
be
the
lover
of
the
rebel
Ultima
luna
del
tuo
viaggio
Last
moon
of
your
journey
Cuore
di
puma
selvaggio
Savage
puma
heart
Vengono
passi
sul
sentiero
Steps
come
up
the
path
Un
lampo
di
luce
uno
sparo
A
flash
of
light
a
shot
Occhi
di
donnola,
bocca
di
fragola
Eyes
of
a
weasel,
mouth
of
a
strawberry
Pelle
di
nuvola,
freddo
che
penetra
Skin
of
a
cloud,
cold
that
penetrates
Batte
il
suo
tempo
strano
e
stretto
Its
time
beats
strange
and
tight
Il
forte
tamburo
del
petto
The
strong
drum
of
the
chest
Cielo
pesante
come
roccia
Sky
heavy
like
rock
L'ultima
notte
di
caccia
The
last
night
of
the
hunt
Luna
che
scivola
dietro
una
nuvola
Moon
that
slides
behind
a
cloud
Fiato
di
polvere
senza
capire
perché
Breath
of
powder
without
understanding
why
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camillo Facchinetti, Valerio Negrini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.