Pooh - Napoli per noi (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pooh - Napoli per noi (Live)




Napoli per noi (Live)
Naples for us (Live)
Napoli per noi
Naples for us
Gente distratta,
Distracted people
Con gli occhi sempre accesi sul televisore,
With their eyes always glued to the TV
? Solo una citt? di scugnizzi pizza e mare,
Just a city of street urchins, pizza and the sea
O di notizie nere da telegiornale.
Or of dark news from the television
Napoli per?
Naples for?
? Un'altra cosa,
Something else,
? La citt? tradita che sa perdonare,
The betrayed city that knows how to forgive,
Grande luna park dell'America invadente,
A giant amusement park for invading America,
E figlia senza amore di un'Italia assente.
And a loveless child of an absent Italy
Ma guarda Napoli e poi muori,
But look at Naples and then die
Napoli a colori,
Naples in color
Gente cielo e mare,
People, sky and sea
Con in mano il cuore.
With their hearts in their hands
Guarda Napoli che aspetta,
Look at Naples that waits
La citt? promessa,
The promised city
Con l'eterna attesa,
With its eternal wait
Ma la sperenza sempre accesa,
But its hope always burning
Napoli di pane sempre amaro,
Naples of always bitter bread
Napoli di giorni appesi al cielo.
Naples of days strung up in the sky
Napoli che canta e non s'arrende.
Naples that sings and doesn't surrender
Si lecca le ferite e si riinventa sempre,
Licks its wounds and always reinvents itself
Stesa su un vulcano solo mezzo addormentato,
Lying on a volcano only half asleep
Che gioca con la vita e vince il campionato.
That plays with life and wins the championship
Napoli citt? di terni al lotto,
Naples city of lotto numbers
Di gente che ogni giorno? sempre una scommessa,
Of people who every day always a gamble
Che arrivano alla sera faticando e improvvisando.
Who arrive in the evening tired and improvising
Che Napoli non? soltanto contrabbando,
That Naples is not just contraband
E guarda Napoli ferita,
And look at Naples wounded
Napoli proibita,
Naples forbidden
Nuda o travestita,
Naked or disguised
Presa o abbandonata,
Taken or abandoned
Guarda Napoli futura,
Look at Naples of the future
Bianca di paura,
White with fear
Con la gente vera,
With the real people
Che ancora sogna e ancora spera.
Who still dream and still hope
Napoli spogliata fino al mare.
Naples stripped down to the sea
Ma Napoli che sa ricominciare.
But Naples that knows how to start over
Napoli per noi che ci stupisce,
Naples for us that surprises us
Che non ne siamo figli ma ci riconosce,
That we are not its children but it recognizes us
Quando la tocchiamo ci regala un'emozione,
When we touch it, it gives us an emotion
Che non puoi fare a meno di volerle bene.
That you can't help but love it





Writer(s): R. Canzian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.