Paroles et traduction Pooh - Non Lasciarmi Mai Più
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Lasciarmi Mai Più
Never Leave Me Again
(Facchinetti
- Negrini)
(Facchinetti
- Negrini)
Grazie
che
hai
chiamato
parla
ancora
Thanks
for
calling,
please
keep
talking
Dimmi
dove
sei
e
come
stai...
Tell
me
where
you
are
and
how
you
are...
Io
mi
so
arrangiare
I
can
manage
Qui
sai
non
c′è
nessuno
You
know
there's
nobody
here
Anche
se
ho
bisogno
di
qualcuno.
Even
though
I
need
someone.
C'è
un
dolore
duro
da
guarire
There's
a
pain
that's
hard
to
heal
Certo
non
è
solo
colpa
tua
Of
course
it's
not
just
your
fault
Tu
mischiavi
troppo
il
sesso
con
l′amore
You
mixed
sex
with
love
too
much
Io
puntavo
troppo
dritto
al
cuore.
I
aimed
too
straight
for
the
heart.
Non
lasciarmi
mai
più
Never
leave
me
again
No,
non
lasciamoci
più.
No,
let's
not
leave
each
other
anymore.
Grazie
per
ora,
per
esistere
ancora,
Thank
you
for
now,
for
still
existing,
In
questo
momento
perfetto
In
this
perfect
moment
Se
stai
ritornando
da
me
If
you're
coming
back
to
me
Sai
che
mi
trovi,
hai
ancora
le
chiavi...
You
know
where
to
find
me,
you
still
have
the
keys...
Se
piangi
e
non
riesci
a
parlare
If
you're
crying
and
can't
speak
Non
riattaccare!...
Don't
hang
up!...
Non
lasciarmi
mai
più
Never
leave
me
again
No,
non
lasciamoci
più.
No,
let's
not
leave
each
other
anymore.
Non
potrai
fermare
queste
mani
You
won't
be
able
to
stop
these
hands
Quando
tra
mezz'ora
sarai
qui
When
you
get
here
in
half
an
hour
Non
avremo
il
tempo
di
uscire
dai
vestiti
We
won't
have
time
to
get
out
of
our
clothes
Quel
che
è
stato
è
stato
dio
ci
aiuti.
What's
been,
been
God
help
us.
Non
lasciarmi
mai
più
Never
leave
me
again
No,
non
lasciamoci
più.
No,
let's
not
leave
each
other
anymore.
Grazie
per
ora,
per
esistere
ancora,
Thank
you
for
now,
for
still
existing,
Non
sto
esagerando
ti
giuro
I'm
not
exaggerating
I
swear
Non
so
fare
a
meno
di
te?
I
can't
do
without
you?
Sai
che
piangendo
non
si
riesce
a
parlare
You
know
when
you're
crying
you
can't
talk
è
l'alba
più
bella
del
mondo
It's
the
most
beautiful
dawn
in
the
world
Non
riattaccare.
Don't
hang
up.
Non
lasciarmi
mai
più
Never
leave
me
again
No,
non
lasciamoci
più.
No,
let's
not
leave
each
other
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Facchinetti, Negrini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.