Pooh - Piccola Katy (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Pooh - Piccola Katy (Live)




Piccola Katy (Live)
Маленькая Кейти (концертная запись)
Oh oh, piccola Katy
О-о-о, маленькая Кейти,
Oh oh, piccola Katy
О-о-о, маленькая Кейти,
Oh oh oh
О-о-о,
Piccola Katy stanotte hai bruciato
Маленькая Кейти, этой ночью ты сожгла
Tutti i ricordi del tuo passato
Все воспоминания о своем прошлом,
Tutte le bambole con cui dormivi
Всех кукол, с которыми спала,
Ed il tuo diario che sempre riempivi
И свой дневник, который всегда заполняла
Solo con ciò che faceva piacere
Только тем, что было приятно
A chi di notte l'andava a vedere
Тому, кто читал его по ночам.
Piccola Katy
Маленькая Кейти,
Oh oh, piccola Katy
О-о-о, маленькая Кейти,
Oh oh oh
О-о-о,
Piccola Katy stanotte hai capito
Маленькая Кейти, этой ночью ты поняла,
Che carezzandoti ti hanno tradito
Что, лаская тебя, тебя предавали,
E alle tue mani ha negato il calore
И твоим рукам отказали в тепле,
Che si conquista in un'ora d'amore
Которое завоевывают за час любви.
E in questo mattino di grigia foschia
И в это серое туманное утро
Di colpo hai deciso di andartene via
Ты вдруг решила уйти.
Piccola Katy
Маленькая Кейти,
Vai vai piccola Katy
Уходи, уходи, маленькая Кейти,
Vai vai vai
Уходи, уходи, уходи.
Piccola Katy, fermati un momento e ascolta
Маленькая Кейти, остановись на мгновение и послушай.
Ti ricordi quel ragazzo ieri alla festa
Ты помнишь того парня вчера на вечеринке,
Che ti guardava negli occhi, senza parlare
Который смотрел тебе в глаза, не говоря ни слова,
E che ti ha accompagnato mano per mano
И который провожал тебя, держа за руку,
E ti ha detto soltanto: "Arrivederci"
И сказал тебе только: "До свидания"?
Adesso, adesso lui sta sognando di te
Сейчас, сейчас он видит тебя во сне,
E quando si sveglierà, e si accorgerà
И когда он проснется и поймет,
Di volerti rivedere presto, molto presto
Что хочет увидеть тебя снова, очень скоро,
Piccola Katy, il mondo è buio, è cattivo
Маленькая Кейти, мир темный, он злой.
Non è fatto per te, non andare
Он не для тебя, не уходи.
Non gettare al vento i tuoi 16 anni favolosi
Не бросай на ветер свои сказочные шестнадцать лет.
Vai vai piccola Katy
Уходи, уходи, маленькая Кейти,
Vai vai piccola Katy
Уходи, уходи, маленькая Кейти,
Vai vai vai
Уходи, уходи, уходи.
Piccola Katy la porta è socchiusa
Маленькая Кейти, дверь приоткрыта,
Non devi nemmeno inventare una scusa
Тебе даже не нужно искать оправдания.
Dormono tutti di un sonno profondo
Все спят глубоким сном,
E questo silenzio è la fine del mondo
И эта тишина - конец света.
Chiudi pian piano e ritorna a dormire
Закрой тихонько дверь и возвращайся спать.
Nessuno nel mondo ti deve sentire
Никто в мире не должен тебя услышать.
Piccola Katy
Маленькая Кейти,
Ciao ciao piccola Katy
Прощай, прощай, маленькая Кейти,
Ciao ciao piccola Katy
Прощай, прощай, маленькая Кейти.
Ciao ciao piccola Katy
Прощай, прощай, маленькая Кейти,
Ciao ciao piccola Katy
Прощай, прощай, маленькая Кейти,
Ciao ciao piccola Katy
Прощай, прощай, маленькая Кейти,
Ciao ciao piccola Katy
Прощай, прощай, маленькая Кейти.





Writer(s): Valerio Negrini, Roby Facchinetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.