Pooh - Puoi sentirmi ancora (Parte 1) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pooh - Puoi sentirmi ancora (Parte 1)




Puoi sentirmi ancora (Parte 1)
Can You Hear Me Anymore (Part 1)
Con gli occhi sognanti e le braccia al cielo
With dreamy eyes and arms to the sky
Ti vedo anche se tu non ci sei più
I see you even though you're not here anymore
È la tua voce che manca al coro
It's your voice that's missing from the chorus
Ti ricordo quasi troppo, non ci crederai
I remember you almost too much, you won't believe it
Facevi la vita che fanno in tante
You lived the life that so many do
Un misto di noia e di fantasia
A mixture of boredom and fantasy
Piccoli amori a riempire il niente
Little loves to fill the void
Poi correvi dietro al cuore per trovarlo qui
Then you would run after your heart to find it here
Ma la vita è al vento
But life is in the wind
Attaccata a un filo
Hanging by a thread
Scappa via di schianto
It runs away with a crash
Certe notti Dio, dove sta?
Some nights, my God, where is it?
Puoi sentirmi ancora? Dimmi che mi senti
Can you hear me anymore? Tell me you can hear me
Io voglio pensare di
I want to think yes
Eri sempre tu la prima qui davanti
You were always the first one here, in front
Chissà se hai fortuna anche
I wonder if you're lucky even there
C′è un faro puntato all'insù
There's a lighthouse pointing up
Chissà se lo vedi anche tu
I wonder if you can see it too
Avevi di me una marea di foto
You had a ton of photos of me
Chissà se le avranno buttate via
I wonder if they've thrown them away
Poi mi ricordo, eri senza fiato
Then I remember, you were breathless
Quella sera di settembre che parlammo un po′
That September evening we talked for a while
Quando mi dicesti
When you said to me
So che sto sognando
I know I'm dreaming
Ma una tua canzone
But a song of yours
Scrivila per me, prima o poi
Write it for me, sooner or later
Puoi sentirmi ancora? Dimmi che mi senti
Can you hear me anymore? Tell me you can hear me
Io voglio pensare che puoi
I want to think that you can
Dimmi che non siamo poi così distanti
Tell me that we're not so far apart
Che riesci a cantare con noi
That you can sing with us
Che il cuore si accende anche
That your heart lights up even there
Che niente finisce così
That nothing ends like this





Writer(s): Facchinetti, Negrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.