Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza frontiere
Without Borders
Siete
qui
naufragati
fra
noi
You
are
here,
shipwrecked
among
us,
Da
frontiere
lontane
From
distant
borders,
my
love.
Siete
qui
nella
libera
europa
You
are
here,
in
free
Europe,
A
dormire
in
stazione
Sleeping
in
a
station,
my
dear.
La
piccola
gente
vi
guarda
male
The
small-minded
look
at
you
with
disdain,
Fa
finta
di
niente
Pretend
they
see
nothing,
my
sweet.
Ma
non
vi
vuole
But
they
don't
want
you
here,
Futuro
qui
non
ce
n'e'
There's
no
future
here,
I
fear.
Anche
a
noi
con
l'america
in
faccia
Even
us,
with
America
in
our
face,
Ci
hanno
fatti
emigrare
They
made
us
emigrate,
my
grace.
Anche
a
noi
neri
dentro
la
pioggia
Even
us,
black
within
the
rain,
Ci
hanno
fatti
spogliare
They
made
us
strip,
feel
the
pain.
La
piccola
gente
non
ha
memoria
The
small-minded
have
no
memory,
Milano,
ragazzi,
non
è
pretoria
Milan,
darling,
isn't
Pretoria,
you
see.
Facciamo
che
non
lo
sia
Let's
make
sure
it
won't
be,
Dammi
speranza
in
un
tempo
migliore
Give
me
hope
in
a
better
time,
my
plea.
Con
gli
occhi
aperti
With
open
eyes,
Ma
senza
frontiere
But
without
borders,
my
prize.
E
dove
non
comandi
la
pazzia
And
where
madness
doesn't
reign,
Di
qualunque
parte
sia
No
matter
where
it
may
sustain.
Siamo
qui
col
futuro
da
fare
We
are
here
with
a
future
to
build,
E
gli
sbagli
di
ieri
And
the
mistakes
of
yesterday,
fulfilled.
Siamo
qui
a
guardarci
il
colore
We
are
here,
looking
at
each
other's
color,
Che
non
è
dei
pensieri
Which
isn't
the
color
of
our
thoughts,
my
lover.
Barriere
di
lingua,
di
razza
e
sesso
Barriers
of
language,
race,
and
gender,
E
intanto
il
duemila
ci
cade
adosso
And
meanwhile,
the
year
2000
falls
upon
us,
tender.
E
non
impariamo
mai
And
we
never
learn,
I
surrender.
Dammi
speranza
in
un
tempo
migliore
Give
me
hope
in
a
better
time,
my
friend,
Con
gli
occhi
aperti
ma
senza
frontiere
With
open
eyes
but
without
borders,
'til
the
end.
Nel
mondo
non
saremo
uguali
mai
In
the
world
we
will
never
be
equal,
my
dear,
Ma
il
mondo
è
tutti
noi
But
the
world
is
all
of
us,
so
clear.
Dammi
speranza
in
un
tempo
migliore
Give
me
hope
in
a
better
time,
so
near,
Con
gli
occhi
aperti
With
open
eyes,
Ma
senza
frontiere
But
without
borders,
my
tear.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Oasi
date de sortie
25-02-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.