Paroles et traduction Pooh - Siamo tutti come noi (Live)
Pensi
alla
gente
Думайте
о
людях
Son
sempre
le
altre
persone
per
noi
Они
всегда
другие
люди
для
нас
Strani
compagni
di
viaggio
Странные
попутчики
Con
niente
in
comune
con
noi
Ничего
общего
с
нами
Con
le
loro
città
Со
своими
городами
Con
i
loro
incidenti
al
di
là
di
un
confine
С
их
авариями
за
границей
Che
non
passeremo
mai.
Что
мы
никогда
не
пройдем.
Guardo
la
gente
e
non
hanno
mai
niente
Я
смотрю
на
людей,
и
они
никогда
не
имеют
ничего
Siamo
da
soli
però
non
vogliamo
sapere
perché
Мы
сами
по
себе,
но
мы
не
хотим
знать,
почему
Nelle
loro
città
В
своих
городах
Con
milioni
di
amori
e
di
macchine
uguali
С
миллионами
любви
и
одинаковых
машин
Forse
c′è
felicità.
Может
быть,
есть
счастье.
Goccia
per
goccia
Капля
за
каплей
Dev'essere
entrato
qualcosa
in
me
Должно
быть,
во
мне
что-то
вошло.
Forse
un
passaggio
di
donna
Может
быть,
проход
женщины
O
una
curva
improvvisa
perché
Или
внезапная
кривая,
потому
что
Sono
uscito
in
città
Я
вышел
в
город
E
non
ero
più
quello
che
guarda
dal
treno
И
я
больше
не
был
тем,
кто
смотрит
с
поезда
Siamo
tutti
come
noi.
Мы
все
такие
же,
как
мы.
Cambierò
tutti
i
colori
di
casa
mia
Я
изменю
все
цвета
в
своем
доме
Né
barricate
né
armi
Ни
баррикад,
ни
оружия
Vieni
a
chiamarmi
qui.
Позвони
мне
сюда.
Cambierà
la
maledetta
certezza
mia
Это
изменит
мою
чертову
уверенность
Se
qualche
gatta
di
razza
il
cuore
mi
scoprirà
Если
какая-нибудь
чистокровная
кошка
узнает
мое
сердце
è
un
favore
che
mi
fa.
вы
оказываете
мне
услугу.
Faccia
per
faccia
vi
aspetto
Лицом
к
лицу
я
жду
вас
E
si
vede
di
tutto
tra
noi
И
вы
видите
все
между
нами
C′è
chi
assomiglia
all'inverno
Есть
те,
кто
выглядит
как
зима
E
nessuno
è
perfetto
direi
И
никто
не
совершенен,
я
бы
сказал
Per
fortuna
però
К
счастью,
хотя
C'è
una
stanza
dei
sogni
per
ogni
stagione
Существует
комната
мечты
для
каждого
сезона
Chi
ci
viene
insieme
a
me?
Кто
идет
со
мной?
Scoprirò
che
se
stai
bene
non
piove
mai
Я
узнаю,
что
если
ты
в
порядке,
никогда
не
будет
дождя
Che
quando
deve
scoppiarmi
un
pianto
son
fatti
miei.
Что
когда
он
должен
разразиться
плачем,
это
мое
дело.
Scoprirò
chi
mi
assomiglia
e
chi
non
mi
va
Я
узнаю,
кто
на
меня
похож,
а
кто
нет
Quella
che
sbaglia
un
amore
al
giorno
Та,
которая
ошибается
одна
любовь
в
день
Non
manca
mai
Никогда
не
пропустите
Siamo
tutti
come
noi.
Мы
все
такие
же,
как
мы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camillo Facchinetti, Valerio Negrini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.