Pooh - Siamo tutti come noi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pooh - Siamo tutti come noi




Pensi alla gente
Думайте о людях
Son sempre le altre persone per noi
Они всегда другие люди для нас
Strani compagni di viaggio
Странные попутчики
Con niente in comune con noi
Ничего общего с нами
Con le loro città
Со своими городами
Con i loro incidenti al di di un confine
С их авариями за границей
Che non passeremo mai.
Что мы никогда не пройдем.
Guardo la gente e non hanno mai niente
Я смотрю на людей, и они никогда не имеют ничего
Da dire per me
Для меня
Siamo da soli però non vogliamo sapere perché
Мы сами по себе, но мы не хотим знать, почему
Nelle loro città
В своих городах
Con milioni di amori e di macchine uguali
С миллионами любви и одинаковых машин
Forse c′è felicità.
Может быть, есть счастье.
Goccia per goccia
Капля за каплей
Dev'essere entrato qualcosa in me
Должно быть, во мне что-то вошло.
Forse un passaggio di donna
Может быть, проход женщины
O una curva improvvisa perché
Или внезапная кривая, потому что
Sono uscito in città
Я вышел в город
E non ero più quello che guarda dal treno
И я больше не был тем, кто смотрит с поезда
Siamo tutti come noi.
Мы все такие же, как мы.
Cambierò tutti i colori di casa mia
Я изменю все цвета в своем доме
barricate armi
Ни баррикад, ни оружия
Vieni a chiamarmi qui.
Позвони мне сюда.
Cambierà la maledetta certezza mia
Это изменит мою чертову уверенность
Se qualche gatta di razza il cuore mi scoprirà
Если какая-нибудь чистокровная кошка узнает мое сердце
è un favore che mi fa.
вы оказываете мне услугу.
Faccia per faccia vi aspetto
Лицом к лицу я жду вас
E si vede di tutto tra noi
И вы видите все между нами
C′è chi assomiglia all'inverno
Есть те, кто выглядит как зима
E nessuno è perfetto direi
И никто не совершенен, я бы сказал
Per fortuna però
К счастью, хотя
C'è una stanza dei sogni per ogni stagione
Существует комната мечты для каждого сезона
Chi ci viene insieme a me?
Кто идет со мной?
Scoprirò che se stai bene non piove mai
Я узнаю, что если ты в порядке, никогда не будет дождя
Che quando deve scoppiarmi un pianto son fatti miei.
Что когда он должен разразиться плачем, это мое дело.
Scoprirò chi mi assomiglia e chi non mi va
Я узнаю, кто на меня похож, а кто нет
Quella che sbaglia un amore al giorno
Та, которая ошибается одна любовь в день
Non manca mai
Никогда не пропустите
Siamo tutti come noi.
Мы все такие же, как мы.





Writer(s): Camillo Facchinetti, Valerio Negrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.