Pooh - Signora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pooh - Signora




Signora
Синьора
(Facchinetti-Battaglia-Negrini)
(Facchinetti-Battaglia-Negrini)
Tu, buona madre fino a ieri,
Ты, добрая мать до вчерашнего дня,
Donna che non pensieri,
Женщина, не доставляющая хлопот,
Tu, fra i miei libri e i tuoi vestiti,
Ты, среди моих книг и твоей одежды,
Con quegli occhi un po' assonnati, tu,
С этими немного сонными глазами, ты,
Prima che venga stasera,
Прежде чем наступит вечер,
Che venga la fretta di andare,
Прежде чем появится спешка уйти,
Tu devi sapere
Ты должна знать,
Che non puoi spogliarti di me come credi!
Что ты не можешь избавиться от меня, как думаешь!
Adesso mi spiace, signora,
Теперь мне жаль, синьора,
Non è più il segreto pensiero,
Это больше не тайная мысль,
L'hai fatto davvero,
Ты сделала это по-настоящему,
è inutile adesso pensare
Бесполезно теперь думать:
"Il bambino l'ho fatto giocare".
просто играла с ребенком".
No, è una cosa più importante,
Нет, это нечто более важное,
Ora voglio tutto o niente.
Теперь я хочу всё или ничего.
Mio, ciò che tu mi hai dato è mio
Моё, то, что ты мне дала, моё,
E non te l'ho chiesto io, ma,
И я не просил тебя об этом, но,
Prima che venga stasera,
Прежде чем наступит вечер,
E prima di averne paura,
И прежде чем я испугаюсь,
Ti stringo ancora
Я обнимаю тебя ещё раз
E spero ti resti negli occhi una traccia
И надеюсь, в твоих глазах останется след,
Che dica a quell'uomo che tu,
Который скажет тому мужчине, что ты,
Tu sei stata mia davvero,
Ты была по-настоящему моей,
Sì, fa ridere il pensiero...
Да, смешно об этом думать...
Se la mia età non ti ha fermato,
Если мой возраст тебя не остановил,
Perché dire che hai sbagliato?
Зачем говорить, что ты ошиблась?
Se la mia età non ti ha fermato,
Если мой возраст тебя не остановил,
Perché dire che hai sbagliato?
Зачем говорить, что ты ошиблась?





Writer(s): Valerio Negrini, Camillo Facchinetti, Donato Battaglia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.