Pooh - Stare senza di te (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pooh - Stare senza di te (Live)




Stare senza di te (Live)
Being Without You (Live)
Gli amici adesso avranno tante cose da parlare e poi
Friends will have so much to talk about now
Mi riempiranno di consigli e di rimproveri
They will try to lecture me
Perché adesso sto con te
Because I'm with you now
Noi due avevamo fino a ieri i nostri amori veri
We both had our true loves until yesterday
Sembravano per sempre e adesso invece siamo qui
They seemed like forever, but now here we are
E nessuno capirà che sto con te
And no one will understand that I'm with you
E nonostante tutto e tutti, io corro da te
And despite everything and everyone, I run to you
Controcorrente
Against the current
Contro la gente
Against the people
C′è la mia vita che sta cambiando itinerario ed io
My life is changing course and I
Fino a un momento fa, lo giuro, neanche lo sapevo
I swear, I didn't even know it until a moment ago
E adesso sto con te
And now I'm with you
Ci siamo entrati lentamente nella pelle e poi
We entered each other's skin slowly
Ci siamo combattuti fino in fondo, fino a farci male
We fought each other until the end, until we hurt each other
E alla fine hai vinto tu e io sto con te
And in the end you won and I'm with you
Ed è solamente amore se corro da te
And it's only love if I run to you
Ci siamo presi
We took each other
Ci siamo arresi
We surrendered
Stare senza di te, io no
Being without you, I can't
Stare senza di te, non si può
Being without you, it's impossible
Anche se poi qualche parte del cuore
Even if part of my heart
Ci scoppia di dolore
Bursts with pain
Stare senza di te, io mai
Being without you, I never
Stare senza di te, non potrei
Being without you, I couldn't
Noi ci vogliamo
We love each other
E non ne ha colpa nessuno
And it's no one's fault
Visto da fuori questa nostra storia e io
From the outside, our story looks like
Faccio la parte di chi appende al chiodo l'anima
I'm the one who's hanging my soul on a nail
Perché adesso sto con te
Because I'm with you now
Ma lo sa Dio quanta fatica ho fatto invece io
But God knows how hard I've had to work
A raccontare a lei tutto di un fiato tutto di noi due
To tell her everything about us all at once
Lei che colpe non ne ha, ma io sto con te
She's not to blame, but I'm with you
Lei che è forte più di me che corro da te
She is stronger than I am, so I run to you
Ma questa vita
But this life
Non è una gita
Is not a picnic
Stare senza di te, io no
Being without you, I can't
Stare senza di te, non si può
Being without you, it's impossible
Aspetteremo che torni il sereno
We will wait for the storm to pass
Da questo cielo in poi
From this sky forward
Stare senza di te, io mai
Being without you, I never
Stare senza di te, non potrei
Being without you, I couldn't
Voglio inventare con queste mie mani
I want to invent our tomorrow
La vita di domani
With my own hands





Writer(s): Stefano D'orazio, Red Canzian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.