Paroles et traduction Pooh - Stare senza di te (Live)
Stare senza di te (Live)
Being Without You (Live)
Gli
amici
adesso
avranno
tante
cose
da
parlare
e
poi
Friends
will
have
so
much
to
talk
about
now
Mi
riempiranno
di
consigli
e
di
rimproveri
They
will
try
to
lecture
me
Perché
adesso
sto
con
te
Because
I'm
with
you
now
Noi
due
avevamo
fino
a
ieri
i
nostri
amori
veri
We
both
had
our
true
loves
until
yesterday
Sembravano
per
sempre
e
adesso
invece
siamo
qui
They
seemed
like
forever,
but
now
here
we
are
E
nessuno
capirà
che
sto
con
te
And
no
one
will
understand
that
I'm
with
you
E
nonostante
tutto
e
tutti,
io
corro
da
te
And
despite
everything
and
everyone,
I
run
to
you
Controcorrente
Against
the
current
Contro
la
gente
Against
the
people
C′è
la
mia
vita
che
sta
cambiando
itinerario
ed
io
My
life
is
changing
course
and
I
Fino
a
un
momento
fa,
lo
giuro,
neanche
lo
sapevo
I
swear,
I
didn't
even
know
it
until
a
moment
ago
E
adesso
sto
con
te
And
now
I'm
with
you
Ci
siamo
entrati
lentamente
nella
pelle
e
poi
We
entered
each
other's
skin
slowly
Ci
siamo
combattuti
fino
in
fondo,
fino
a
farci
male
We
fought
each
other
until
the
end,
until
we
hurt
each
other
E
alla
fine
hai
vinto
tu
e
io
sto
con
te
And
in
the
end
you
won
and
I'm
with
you
Ed
è
solamente
amore
se
corro
da
te
And
it's
only
love
if
I
run
to
you
Ci
siamo
presi
We
took
each
other
Ci
siamo
arresi
We
surrendered
Stare
senza
di
te,
io
no
Being
without
you,
I
can't
Stare
senza
di
te,
non
si
può
Being
without
you,
it's
impossible
Anche
se
poi
qualche
parte
del
cuore
Even
if
part
of
my
heart
Ci
scoppia
di
dolore
Bursts
with
pain
Stare
senza
di
te,
io
mai
Being
without
you,
I
never
Stare
senza
di
te,
non
potrei
Being
without
you,
I
couldn't
Noi
ci
vogliamo
We
love
each
other
E
non
ne
ha
colpa
nessuno
And
it's
no
one's
fault
Visto
da
fuori
questa
nostra
storia
e
io
From
the
outside,
our
story
looks
like
Faccio
la
parte
di
chi
appende
al
chiodo
l'anima
I'm
the
one
who's
hanging
my
soul
on
a
nail
Perché
adesso
sto
con
te
Because
I'm
with
you
now
Ma
lo
sa
Dio
quanta
fatica
ho
fatto
invece
io
But
God
knows
how
hard
I've
had
to
work
A
raccontare
a
lei
tutto
di
un
fiato
tutto
di
noi
due
To
tell
her
everything
about
us
all
at
once
Lei
che
colpe
non
ne
ha,
ma
io
sto
con
te
She's
not
to
blame,
but
I'm
with
you
Lei
che
è
forte
più
di
me
che
corro
da
te
She
is
stronger
than
I
am,
so
I
run
to
you
Ma
questa
vita
But
this
life
Non
è
una
gita
Is
not
a
picnic
Stare
senza
di
te,
io
no
Being
without
you,
I
can't
Stare
senza
di
te,
non
si
può
Being
without
you,
it's
impossible
Aspetteremo
che
torni
il
sereno
We
will
wait
for
the
storm
to
pass
Da
questo
cielo
in
poi
From
this
sky
forward
Stare
senza
di
te,
io
mai
Being
without
you,
I
never
Stare
senza
di
te,
non
potrei
Being
without
you,
I
couldn't
Voglio
inventare
con
queste
mie
mani
I
want
to
invent
our
tomorrow
La
vita
di
domani
With
my
own
hands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano D'orazio, Red Canzian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.