Pooh - Un leone in paradiso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pooh - Un leone in paradiso




Un leone in paradiso
A Lion in Paradise
Quanto fiato che ho sprecato
How much breath I have wasted
Per non farmi mai ascoltare.
To never make myself heard.
Forse c'è più gusto a dormir da solo
Perhaps there is more pleasure in sleeping alone
Che con chi ti fa star male.
Than with someone who makes you feel bad.
Una o un'altra cambia il viso,
One or another changes face,
è un bersaglio senza poesia.
It's a target without poetry.
È una caccia all'emozione,
It's a hunt for emotion,
Per sparare alla malinconia.
To shoot at melancholy.
Ma un bel giorno arrivi,
But one fine day you arrive,
Tutta e all'improvviso
All of a sudden
E il leone è in paradiso.
And the lion is in paradise.
Tu sei mia.
You are mine.
Io ti avrò, l'ho deciso
I will have you, I have decided
Spezzo i nodi, le catene, lo farò.
I break the knots, the chains, I will.
Mangerò chi ti ha offeso
I will eat whoever has wronged you
C'è un leone in paradiso.
There is a lion in paradise.
Io che ti avrò.
I who will have you.
Io non mangerò il tuo cuore,
I will not eat your heart,
Ma di te chi si può fidare.
But who can trust you.
Starò sveglio a far la guardia,
I'll stay awake to keep watch,
Non giurare per poi sbagliare.
Do not swear and then go wrong.
Ero un mascalzone,
I was a scoundrel,
Tu mi hai lavato il viso.
You washed my face.
C'è un leone in paradiso.
There is a lion in paradise.
Perché no.
Why not.
Io ti avrò, l'ho deciso
I will have you, I have decided
La zampata del mio amore ti darò
I will give you the paw of my love.
Passerò dentro al fuoco.
I will pass through fire.
Questa è vita, non più un gioco.
This is life, no longer a game.
C'è un leone in paradiso.
There is a lion in paradise.
Chi l'aveva visto mai.
Who had ever seen it.
Io ti avrò, l'ho deciso
I will have you, I have decided
Con la forza che non c'era
With the strength that was not there
E adesso c'è.
And now it is.
Non starò più rinchiuso
I will no longer be locked up
C'è un leone in paradiso
There is a lion in paradise
Dorme con te.
Sleeping with you.





Writer(s): D. Battaglia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.