Pooh - Un posto sulla strada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pooh - Un posto sulla strada




Un posto sulla strada
A Place on the Road
La bambina bionda di città
The blonde city girl,
Guarda l'orizzonte e sogna l'Africa
Looks at the horizon and dreams of Africa.
Sulla torre bianca
On the white tower,
è immobile ad aspettare
Motionless, she waits,
Che il rovente sole tocchi il mare.
For the scorching sun to touch the sea.
Gente sta parlando attorno a me
People are talking around me,
Rosso il vino forte di montagna è
Red is the strong mountain wine,
Ho accettato un canto
I accepted a song,
E un pane che sa di vento
And a bread that tastes like wind.
Dicono "Ragazzo non c'è altro"
They say, "Boy, there's nothing else."
Diventano ombre tra i miei occhi ed il tramonto
They become shadows between my eyes and the sunset.
Mi dispiace se ne stanno andando.
I'm sorry they're leaving.
Nella scia delle stelle
In the wake of the stars,
Una donna sta correndo
A woman is running.
L'amore ha scelto proprio questa notte.
Love has chosen this very night.
Dentro il buio si accende
It ignites in the darkness,
Ed un brivido sorprende
And a thrill surprises,
Il viso e scende forte sulla pelle.
The face and descends strongly on the skin.
L'uomo non ricorda la sua età
The man does not remember his age,
Ma il racconto nasce e scorre semplice
But the story is born and flows simple
Fuori dal silenzio
Out of silence,
La storia infinita e breve
The infinite and brief story,
Le sue labbra han sciolto come neve.
His lips have melted like snow.
Cent'anni di mondo in un sogno bambino
A hundred years of the world in a child's dream,
E lo sguardo intanto va lontano.
And the look goes far away.
Nella scia delle stelle
In the wake of the stars,
La bambina e il vecchio stanco
The girl and the tired old man,
La donna e sempre anch'io stiamo vagando
The woman and I too are wandering.
Per sognare un momento
To dream for a moment
Presso un fiume o in una stanza
By a river or in a room,
Un posto sulla strada stiam cercando.
We are looking for a place on the road.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.