Pooh - Un vero amico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pooh - Un vero amico




Con un amico non servono regole, neanche bugie
С другом не нужно никаких правил, даже лжи
Non c'è bisogno di chiedere scusa
Нет необходимости извиняться
Se mai qualche cosa non va
Если что-то не так
Un vero amico ti resta vicino nel bene e nel male
Настоящий друг остается рядом с вами в добре и зле
E non gli serve parlare per dirti che pensa di te
И ему не нужно говорить, чтобы сказать, что он думает о тебе
Se c'è un amico c'è sempre speranza di un'altra occasione
Если есть друг всегда есть надежда на другой случай
Un treno perso è soltanto una buona ragione
Потерянный поезд только хорошая причина
Per prenderne un altro
Чтобы взять еще один
Se ti succede che soffri in silenzio ti sta ad ascoltare
Если с тобой случается, что ты страдаешь молча, он слушает тебя
E sa restare, aspettando il sereno, a bagnarsi con te
И он может остаться, ожидая безмятежного, купаться с тобой
Le feste passano, gli amici no
Вечеринки проходят, друзей нет
Comunque vada, sai che non ti scorderò
В любом случае, ты знаешь, что я не забуду тебя
Possiamo crederci, amico mio
Мы можем в это поверить, мой друг
Proviamo a farcela una volta in più
Давайте попробуем сделать это еще раз
Un vero amico è una vera fortuna se è come sei tu
Настоящий друг-это настоящая удача, если это так, как вы
Che non ti preoccupi mai di sembrarmi diverso
Что ты никогда не беспокоишься о том, чтобы выглядеть по-другому
Da quello che sei
От того, что ты
Tu m'hai insegnato a sbagliare e sbagliando
Ты научил меня ошибаться и ошибаться
Ho imparato a campare
Я учился в лагере
Desiderando ogni giorno più forte la mia libertà
Желая с каждым днем сильнее моей свободы
Le feste passano, gli amici no
Вечеринки проходят, друзей нет
Comunque vada, sai che non ti scorderò
В любом случае, ты знаешь, что я не забуду тебя
Possiamo crederci, amico mio
Мы можем в это поверить, мой друг
Proviamo a farcela
Давайте попробуем сделать это
Le feste passano, gli amici no
Вечеринки проходят, друзей нет
E se il destino poi, cambiasse idea
А если судьба тогда передумает
Restiamo amici noi
Мы остаемся друзьями
Comunque sia
Как бы то ни было





Writer(s): stefano d'orazio, donato battaglia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.