Paroles et traduction Pooh - Via lei, via io
Via lei, via io
Through Her, Through Me
Facchinetti-Battaglia-Negrini)
Facchinetti-Battaglia-Negrini)
La
chiami
una
sera:
non
c',
non
c'!
You
call
her
one
evening:
she's
not
there,
she's
not
there!
Meglio
se
c'era
ma,
in
fondo,
a
me...
It's
better
if
she
were
but,
deep
down,
to
me...
A
me
cosa
importa:
via
lei,
via
io!
To
me
what
does
it
matter:
through
her,
through
me!
Se
l'anima
persa,
il
mondo
mio.
If
my
soul
is
lost,
my
world.
La
fontana
lava
da
me
la
notte
The
fountain
washes
away
the
night
from
me
Guardami
pure,
uomo
che
passi!
Look
at
me,
man
passing
by!
Gi
nell'acqua,
la
libert
spesa
in
fretta!
Now
in
the
water,
freedom
spent
in
a
hurry!
Notte
in
amore
e
in
rabbia,
ma
lei
non
sappia
Night
in
love
and
in
anger,
but
she
doesn't
know
Che
si
muore
senza
di
lei,
That
I'm
dying
without
her,
Fa
niente
se
vale
meno
di
niente,
meno
di
me.
It
doesn't
matter
if
she's
worth
less
than
nothing,
less
than
me.
Mio
lo
sbaglio,
sempre
con
me
My
mistake,
always
with
me
Mi
stanca,
poi
se
ne
va,
mi
manca,
peggio
per
me!
She
tires
me,
then
she
goes
away,
I
miss
her,
worse
for
me!
Pugni
per
strada,
con
chi
non
so.
Fists
on
the
street,
with
whom
I
don't
know.
Chiedere
scusa:
son
uomo
o
no?...
To
apologize:
am
I
a
man
or
not?...
Guardano
male,
perch,
perch?
They
look
at
me
badly,
why,
why?
Sono
normale,
soltanto
che...
I'm
normal,
only
that...
Giorni
speciali,
addio
addio
Special
days,
goodbye
goodbye
Siamo
rivali,
il
mondo
ed
io.
We're
rivals,
the
world
and
me.
Ruga
nel
cielo,
vedrai,
vedrai.
Wrinkle
in
the
sky,
you'll
see,
you'll
see.
Cede
la
notte
all'alba,
ormai.
The
night
gives
way
to
dawn,
by
now.
Frase
di
ieri:
via
lei,
via
io.
Yesterday's
phrase:
through
her,
through
me.
Frase
di
oggi:
dov',
mio
Dio
Today's
phrase:
where,
my
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dodi Battaglia, Roby Facchinetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.