Poorstacy - Corpse Bride - traduction des paroles en russe

Corpse Bride - Poorstacytraduction en russe




Corpse Bride
Труп невесты
Yeah she bad, ok shawty she can slide (uh, yeah)
Да, она классная, детка, она может зажечь (у, да)
I live fast like I'm never gonna die (uh, yeah)
Я живу быстро, будто никогда не умру (у, да)
What's the matter? It's okay I'll be fine (uh, yeah)
Что случилось? Все в порядке, я буду в норме (у, да)
Sometimes I do drugs so I can have a good time (uh)
Иногда я употребляю наркотики, чтобы хорошо провести время (у)
Yo girl hang with me because I have a good vibe (uh)
Твоя девушка тусит со мной, потому что у меня хорошая энергетика (у)
We can get right to it, I don't like to waste time (uh)
Мы можем сразу перейти к делу, я не люблю тратить время (у)
Her ass back she threw it, grab her by the waste line (uh)
Она выгнула спину, я схватил ее за талию (у)
She gon' pop her pussy for me on the FaceTime (uh)
Она покажет мне свою киску по FaceTime (у)
Bad bitch, tight to get her on don't need a guy (yuh)
Плохая сучка, сложно заполучить ее, не будучи парнем (да)
Phone on, do not disturb you can't kill my vibe (uh)
Телефон включен, не беспокоить, ты не можешь убить мой настрой (у)
She said, said she likes it better when she's getting high (yeah)
Она сказала, сказала, что ей нравится больше, когда она под кайфом (да)
So we do our drugs together, corpse and a bride (woh)
Поэтому мы употребляем наркотики вместе, труп и невеста (воу)
We gon' hit the floor together, fuck it if we die
Мы упадем на пол вместе, к черту, если мы умрем
I really meant it when I said forever, no I didn't lie
Я действительно имел это в виду, когда говорил "навсегда", нет, я не врал
Sometimes I wish we didn't get together, I'd go back in time
Иногда я жалею, что мы сошлись, я бы вернулся назад во времени
Shoulda' known it wouldn't last forever (last forever, last forever)
Должен был знать, что это не продлится вечно (не продлится вечно, не продлится вечно)
(Uh)
(У)
Okay, uh, sloppies 'till I'm sleepin' off this xanax uh
Ладно, у, минеты, пока я не отрублюсь от этого ксанакса, у
Fuck it up, cut it up, yeah go do your dances uh
Зажигай, давай, покажи свои танцы, у
All about that truth that mean that I'm not with that capping uh
Все дело в правде, это значит, что я не вру, у
Shake that ass, back it up
Тряси своей задницей, двигай ею
She got bag, thick as fuck
У нее классная, толстая задница
Boy don't try me, test your luck
Парень, не испытывай меня, не испытывай свою удачу
You can find me, posted up
Ты можешь найти меня, я на месте
Put you on a t-shirt
Напечатаю тебя на футболке
Boy I'll have you postered up
Парень, я расклею твои постеры
I dare you to say something that I do not like
Попробуй сказать что-нибудь, что мне не понравится
Shit don't fade me like it ain't nothin',
Дерьмо не парит меня, как будто это ничто,
I'm just livin' life (livin' life,
Я просто живу жизнью (живу жизнью,
Livin' life, livin' life, livin' life)
Живу жизнью, живу жизнью, живу жизнью)
Fade me like it ain't nothin,
Не парит меня, как будто это ничто,
I'm just livin' life (livin' life,
Я просто живу жизнью (живу жизнью,
Livin' life, livin' life, livin' life)
Живу жизнью, живу жизнью, живу жизнью)
(Nothin' I'm just livin' life)
(Ничто, я просто живу жизнью)
(Nothin' I'm just livin' life)
(Ничто, я просто живу жизнью)
Shit don't fade me like it ain't
Дерьмо не парит меня, как будто это ничто,
Nothin', I'm just livin' life (livin' life)
Я просто живу жизнью (живу жизнью)
(Uh)
(У)
Yeah she bad, ok shawty she can slide (uh, yeah)
Да, она классная, детка, она может зажечь (у, да)
I live fast like I'm never gonna die (uh, yeah)
Я живу быстро, будто никогда не умру (у, да)
What's the matter? It's okay I'll be fine (uh, yeah)
Что случилось? Все в порядке, я буду в норме (у, да)
Sometimes I do drugs so I can have a good time (uh)
Иногда я употребляю наркотики, чтобы хорошо провести время (у)
Yo girl hang with me because I have a good vibe (uh)
Твоя девушка тусит со мной, потому что у меня хорошая энергетика (у)
We can get right to it, I don't like to waste time (uh)
Мы можем сразу перейти к делу, я не люблю тратить время (у)
Her ass back she threw it, grab her by the waste line (uh)
Она выгнула спину, я схватил ее за талию (у)
She gon' pop her pussy for me on the FaceTime (uh)
Она покажет мне свою киску по FaceTime (у)
Bad bitch, tight to get her on don't need a guy (yuh)
Плохая сучка, сложно заполучить ее, не будучи парнем (да)
Phone on, do not disturb you can't kill my vibe (uh)
Телефон включен, не беспокоить, ты не можешь убить мой настрой (у)
She said, said she likes it better when she's getting high (yeah)
Она сказала, сказала, что ей нравится больше, когда она под кайфом (да)
So we do our drugs together, corpse and a bride (woh)
Поэтому мы употребляем наркотики вместе, труп и невеста (воу)
We gon' hit the floor together, fuck it if we die
Мы упадем на пол вместе, к черту, если мы умрем
I really meant it when I said forever, no I didn't lie
Я действительно имел это в виду, когда говорил "навсегда", нет, я не врал
Sometimes I wish we didn't get together, I'd go back in time
Иногда я жалею, что мы сошлись, я бы вернулся назад во времени
I shoulda' known it wouldn't last forever (last forever, last forever)
Должен был знать, что это не продлится вечно (не продлится вечно, не продлится вечно)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.