Poorstacy - Without You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poorstacy - Without You




Without You
Без тебя
I stay up all night with you
Я не сплю всю ночь с тобой,
You don't have to lie, you can tell the truth
Тебе не нужно лгать, можешь сказать правду.
I would rather die than be without you
Я лучше умру, чем буду без тебя.
I would rather die than be without you
Я лучше умру, чем буду без тебя.
I stay up all night with you
Я не сплю всю ночь с тобой,
You don't have to lie, you can tell the truth
Тебе не нужно лгать, можешь сказать правду.
I would rather die than be without you
Я лучше умру, чем буду без тебя.
I would rather die than be without you
Я лучше умру, чем буду без тебя.
I can't get you off my mind
Не могу выкинуть тебя из головы.
I still think about it all the time
Я всё время думаю об этом.
You know I hate to see you cry
Ты знаешь, как я ненавижу видеть твои слёзы.
And I don't want to be alive
И я не хочу жить.
I don't wanna see you all alone
Я не хочу видеть тебя одну.
No one's gonna miss me when I'm gone
Никто не будет скучать по мне, когда меня не станет.
I don't wanna see you all alone
Я не хочу видеть тебя одну.
No one's gonna miss me when I'm gone
Никто не будет скучать по мне, когда меня не станет.
When I'm gone, all alone
Когда меня не станет, совсем одна.
All alone, when I'm gone
Совсем одна, когда меня не станет.
I stay up all night with you
Я не сплю всю ночь с тобой,
You don't have to lie, you can tell the truth
Тебе не нужно лгать, можешь сказать правду.
I would rather die than be without you
Я лучше умру, чем буду без тебя.
I would rather die than be without you
Я лучше умру, чем буду без тебя.
I stay up all night with you
Я не сплю всю ночь с тобой,
You don't have to lie, you can tell the truth
Тебе не нужно лгать, можешь сказать правду.
I would rather die than be without you
Я лучше умру, чем буду без тебя.
I would rather die than be without you (without you)
Я лучше умру, чем буду без тебя (без тебя).





Writer(s): Danny Snodgrass, Maxwell Nichols, Henry Nichols, Carlito Milfort


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.