C. Willys - Elodie mon rêve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C. Willys - Elodie mon rêve




Elle a bientôt trois ans
Ей скоро исполнится три года
J'aimerais passer mon temps à jouer avec elle
Я бы хотел провести время, играя с ней
Elle est belle à croquer
Она прекрасна, чтобы жевать
Son p'tit nez retroussé, j'me moque souvent d'elle
Ее задранный нос, я часто смеюсь над ней.
Ses poupées j'les connais puisqu'elles lui ressemblent
Ее кукол я знаю их, потому что они похожи на нее.
Un de ses cheveux s'est posé sur sa langue
Один из ее волос лег ей на язык
Et pour tout ça j'remuerais la terre entière
И за все это я бы перетряхнул всю землю
Si un jour elle partait
Если когда-нибудь она уедет.
Elle a le regard pur, bleu
У нее чистый, голубой взгляд.
Comme un ciel azur volent ses secrets
Как лазурное небо, где летают его секреты
Quand elle est en colère
Когда она злится,
Elle parle avec les yeux, elle sait ce qu'elle veut
Она говорит глазами, она знает, чего хочет
Elle vit dans un palais qu'elle a peint en rose
Она живет во дворце, который она покрасила в розовый цвет
Pour mieux rêver
Чтобы лучше мечтать
Et si je pouvais me changer en Pierrot
Что, если бы я мог переодеться в Пьеро
Pour elle je le ferais
Ради нее я бы сделал это
Elodie mon rêve
Элоди моя мечта
Elodie ma reine
Элоди Моя королева
Jolie petite fille tu es la fée
Милая маленькая девочка, ты фея
Elodie sourit
Элоди улыбнулась
Elodie grandit
Элоди растет
J'voudrais tellement te ressembler
Я бы так хотела быть похожей на тебя.
Alors voilà pourquoi j'ai écrit cet air pour toi
Так вот почему я написал эту мелодию для тебя
Alors voilà pourquoi Elodie je tiens à toi
Так вот почему Элоди, я забочусь о тебе
La femme qui est en elle
Женщина, которая в ней
Souvent elle se réveille quand elle veut séduire
Часто она просыпается, когда хочет соблазнить
Un p'tit singe un pantin
Маленькая обезьяна, маленькая обезьяна
Elle m'imite tellement bien, oh elle me fait bien rire
Она так хорошо подражает мне, о, Она заставляет меня смеяться.
Quand elle a du chagrin, j'peux pas supporter
Когда у нее горе, я не могу этого вынести
Voir ses grands yeux mouillés
Видеть ее большие влажные глаза
Alors j'lui raconte une histoire la fée
Поэтому я рассказываю ей историю, в которой фея
Viendra la consoler
Придет утешить
Elodie mon rêve
Элоди моя мечта
Elodie ma reine
Элоди Моя королева
Jolie petite fille tu es la fée
Милая маленькая девочка, ты фея
Elodie sourit
Элоди улыбнулась
Elodie grandit
Элоди растет
J'voudrais tellement te ressembler
Я бы так хотела быть похожей на тебя.
Alors voilà pourquoi j'ai écrit cet air pour toi
Так вот почему я написал эту мелодию для тебя
Alors voilà pourquoi Elodie je tiens à toi
Так вот почему Элоди, я забочусь о тебе
Elodie mon rêve
Элоди моя мечта
Elodie ma reine
Элоди Моя королева
Jolie petite fille tu es la fée
Милая маленькая девочка, ты фея
Elodie sourit
Элоди улыбнулась
Elodie grandit
Элоди растет
J'voudrais tellement te ressembler
Я бы так хотела быть похожей на тебя.
Alors voilà pourquoi j'ai écrit cet air pour toi
Так вот почему я написал эту мелодию для тебя
Alors voilà pourquoi Elodie je tiens à toi
Так вот почему Элоди, я забочусь о тебе





Writer(s): Bruno Di Placido, Catherine Chonageokoff, Yves Rothacher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.