Pop Art - Ribarica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pop Art - Ribarica




Ribarica
Рыбачка
Nima vonja od friškine,
Нет аромата свежести,
Miriše na cvit
Пахнет цветами
Ča još reste među sike
Что ещё осталось среди скал,
Di smo znali bit
Где мы раньше были
Razdiljeno srce imaš
Разделенное сердце у тебя,
Pola si ga moru da,
Половину ты морю отдал,
Jubavi mi više triba,
Любви мне нужно больше,
Cilo srce želim ja
Всё сердце хочу я
Ribarica tvoje duše
Рыбачкой твоей души
Ja sam postala,
Я стала,
Bez udice i bez tunje
Без крючка и без сети
Ja bi lovila
Я бы ловила
Ka i stina uvik stojim,
Как скала всегда стою,
Vitar ni me pomaka,
Ветер меня не сдвинул,
Ješka je u srcu mome,
Наживка в моём сердце,
Davno si je dotaka.
Давно ты её коснулся.
Nima škoja, nima vale
Нет ни рифа, ни бухты,
A da nismo mi
Где не были бы мы
Pod lancunom zlatnih zvizda
Под покрывалом золотых звёзд
Zoru čekali
Рассвет встречали
I da ima tajnu snagu,
И если бы имела тайную силу,
Bogom danu neku moć
Богом данную какую-то власть,
Vezala bih svaku barku,
Привязала бы каждую лодку,
Više nebi moga poć.
Больше не смог бы уйти.
Ribarica tvoje duše
Рыбачкой твоей души
Ja sam postala,
Я стала,
Bez udice i bez tunje
Без крючка и без сети
Ja bi lovila
Я бы ловила
Ka i stina uvik stojim,
Как скала всегда стою,
Vitar ni me pomaka,
Ветер меня не сдвинул,
Ješka je u srcu mome,
Наживка в моём сердце,
Davno si je dotaka.
Давно ты её коснулся.
Ribarica tvoje duše
Рыбачкой твоей души
Ja sam postala,
Я стала,
U dno mora zlatnu vršu
На дно моря золотую сеть
Ja sam spustila
Я опустила
Moja vesla moje mriže
Мои вёсла, мои сети
Suncu sam okrenila
К солнцу я обратила,
Ribarica si me zvao
Рыбачкой ты меня назвал,
A i to sam postala
И ей я стала.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.