Pop Evil - Goodbye My Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pop Evil - Goodbye My Friend




Goodbye My Friend
Прощай, моя подруга
A lesson, I give you all I had to give you
Урок, я дал тебе всё, что мог дать,
Wasted so many years of innocence
Потратили впустую столько лет невинности.
You burned the bridges, severed the ties
Ты сожгла мосты, разорвала связи,
Betrayal within, now I say my goodbyes
Предательство внутри, теперь я прощаюсь.
Goodbye my friend
Прощай, моя подруга,
How did it end inside this living hell we're in
Как это закончилось в этом аду, в котором мы живем?
Goodbye my friend
Прощай, моя подруга,
Where do we go from here
Куда мы пойдем отсюда?
I wish you well my friend
Желаю тебе всего хорошего, подруга.
A lesson, I've been down this road before
Урок, я уже проходил этот путь,
You wasted another chance to be something more
Ты упустила еще один шанс стать чем-то большим.
Walking misery, a trail of lies
Ходячее несчастье, череда лжи
Has come to end, now I say my goodbyes
Подошла к концу, теперь я прощаюсь.
Goodbye my friend
Прощай, моя подруга,
How did it end inside this living hell we're in
Как это закончилось в этом аду, в котором мы живем?
Goodbye my friend
Прощай, моя подруга,
Where do we go from here
Куда мы пойдем отсюда?
I wish you well my friend
Желаю тебе всего хорошего, подруга.
Goodbye my friend
Прощай, моя подруга,
How did it end inside this living hell we're in
Как это закончилось в этом аду, в котором мы живем?
Goodbye my friend
Прощай, моя подруга,
Where do we go from here
Куда мы пойдем отсюда?
I wish you well my friend
Желаю тебе всего хорошего, подруга.
Goodbye my friend
Прощай, моя подруга,
Why did it end
Почему это закончилось?
Goodbye my friend
Прощай, моя подруга,
Why did it end
Почему это закончилось?
Goodbye my friend
Прощай, моя подруга,
Where do we go from here
Куда мы пойдем отсюда?
I wish you well my friend
Желаю тебе всего хорошего, подруга.





Writer(s): Leigh Kakaty, Nick Fuelling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.