Paroles et traduction Pop Evil - Shinedown
A
little
more
than
life′s
been
a
wasting
Немного
больше,
чем
жизнь
была
потрачена
впустую.
Since
you
went
away,
nothing's
changed
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
ничего
не
изменилось.
We
stick
together,
it
won′t
last
forever
Мы
держимся
вместе,
это
не
будет
длиться
вечно.
Why
is
there
so
much
pain?
Почему
так
больно?
I
can't
explain
Я
не
могу
объяснить.
This
war
I
fought
without
you
В
этой
войне
я
сражался
без
тебя.
It's
all
in
my
head
Это
все
в
моей
голове.
Well,
step
aside
Что
ж,
отойди
в
сторону.
The
last
time
was
free,
yeah
Последний
раз
был
свободным,
да.
Give
up,
the
times
are
never
gonna
change
Сдавайся,
времена
никогда
не
изменятся.
I′ve
made
up
my
mind,
I
still
feel
the
same
Я
принял
решение,
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Release
me
from
a
life
of
pain
Освободи
меня
от
мучительной
жизни.
Shine
down
your
light
on
me
Пролей
на
меня
свой
свет.
Give
up,
the
times
are
never
gonna
change
Сдавайся,
времена
никогда
не
изменятся.
I′ve
made
up
my
mind,
I
still
feel
the
same
Я
принял
решение,
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Release
me
from
a
life
of
pain
Освободи
меня
от
мучительной
жизни.
Shine
down
your
light
on
me
Пролей
на
меня
свой
свет.
One
million
short
of
a
billion
На
миллион
меньше,
чем
на
миллиард.
I
can't
speak
if
you
won′t
listen
Я
не
могу
говорить,
если
ты
не
слушаешь.
There's
no
one,
no
way
I′m
falling
down
without
you
here
Нет
никого,
я
ни
за
что
не
упаду
без
тебя.
Lift
off
the
stain
I
wear
and
graph
this
state
of
mind,
yeah
Сними
пятно,
которое
я
ношу,
и
изобрази
это
состояние
души,
да.
Give
up,
the
times
are
never
gonna
change
Сдавайся,
времена
никогда
не
изменятся.
I've
made
up
my
mind,
I
still
feel
the
same
Я
принял
решение,
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Release
me
from
a
life
of
pain
Освободи
меня
от
мучительной
жизни.
Shine
down
your
light
on
me
Пролей
на
меня
свой
свет.
Give
up,
the
times
are
never
gonna
change
Сдавайся,
времена
никогда
не
изменятся.
I′ve
made
up
my
mind,
I
still
feel
the
same
Я
принял
решение,
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Release
me
from
a
life
of
pain
Освободи
меня
от
мучительной
жизни.
Shine
down
your
light
on
me
Пролей
на
меня
свой
свет.
Give
up
'cause
my
mind
is
made
Сдавайся,
потому
что
я
уже
принял
решение.
I
can't
feel
the
same
Я
не
чувствую
того
же.
If
there
ain′t
nothing
changed
Если
ничего
не
изменилось
...
Give
up,
the
times
are
never
gonna
change
Сдавайся,
времена
никогда
не
изменятся.
I′ve
made
up
my
mind,
I
still
feel
the
same
Я
принял
решение,
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Release
me
from
a
life
of
pain
Освободи
меня
от
мучительной
жизни.
Shine
down
your
light
on
me
Пролей
на
меня
свой
свет.
Give
up,
the
times
are
never
gonna
change
Сдавайся,
времена
никогда
не
изменятся.
I've
made
up
my
mind,
I
still
feel
the
same
Я
принял
решение,
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Release
me
from
a
life
of
pain
Освободи
меня
от
мучительной
жизни.
Shine
down
your
light
on
me
Пролей
на
меня
свой
свет.
Give
up,
the
times
are
never
gonna
change
Сдавайся,
времена
никогда
не
изменятся.
I′ve
made
up
my
mind,
I
still
feel
the
same
Я
принял
решение,
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Release
me
from
a
life
of
pain
Освободи
меня
от
мучительной
жизни.
Shine
down
your
light
on
me
Пролей
на
меня
свой
свет.
Give
up,
the
times
are
never
gonna
change
Сдавайся,
времена
никогда
не
изменятся.
I've
made
up
my
mind,
I
still
feel
the
same
Я
принял
решение,
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Release
me
from
a
life
of
pain
Освободи
меня
от
мучительной
жизни.
Shine
down
your
light
on
me
Пролей
на
меня
свой
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHEW DI RITO, DAVE GRACIA, LEIGH KAKATY, DYLAN ALLISON, ANTHONY GREVE, MARLON RAY YOUNG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.