Pop Evil - Ex Machina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pop Evil - Ex Machina




We can't trust one another
Мы не можем доверять друг другу.
Evolve, survive
Эволюция, выживание.
A new world order
Новый мировой порядок.
Social decline
Упадок общества.
It's everything you hate to see
Это все, что ты ненавидишь видеть.
It's everything you hate to be
Это все, чем ты ненавидишь быть.
Eliminate the line
Исключите линию.
The line between man and machine
Линия между человеком и машиной.
Are we born to die this way
Рождены ли мы, чтобы умереть таким образом?
Are we shallow minded slaves
Неужели мы безрассудные рабы?
When machines feed our pain
Когда машины кормят нашу боль.
Pray the world will break
Молитесь, чтобы мир рухнул.
Before we sacrifice the human race
Прежде чем мы пожертвуем человеческой расой.
The human race
Человеческая раса.
We're everything we never hope to be
Мы-все, на что никогда не надеялись.
We're everything we never hope to see
Мы-все, что мы никогда не надеемся увидеть.
Yeah!
Да!
We can't think that it's over
Мы не можем думать, что все кончено.
Don't fall in line
Не ложись в очередь.
Trust one another
Доверяй друг другу.
We're our lives
Мы-наши жизни.
Be everything we're meant to be
Будь всем, кем нам суждено быть.
See everything we're meant to see
Увидеть все, что нам суждено увидеть.
Take all the line between
Возьми всю черту между нами.
The line between
Линия между ...
Man and machine
Человек и машина.
Are we born to die this way
Рождены ли мы, чтобы умереть таким образом?
Are we shallow minded slaves
Неужели мы безрассудные рабы?
When machines feed our pain
Когда машины кормят нашу боль.
We pray the world will break
Мы молимся, чтобы мир рухнул.
Before we sacrifice the human race
Прежде чем мы пожертвуем человеческой расой.
The human race
Человеческая раса.
Are we shallow minded slaves
Неужели мы безрассудные рабы?
Are we born to die this way
Рождены ли мы, чтобы умереть таким образом?
With machines that feed our pain
С помощью машин, которые питают нашу боль.
Are we born to die this way
Рождены ли мы, чтобы умереть таким образом?
Are we shallow minded slaves
Неужели мы безрассудные рабы?
When machines feed our pain
Когда машины кормят нашу боль.
Pray the world will break
Молитесь, чтобы мир рухнул.
We pray the world will break
Мы молимся, чтобы мир рухнул.
Before we sacrifice the human race
Прежде чем мы пожертвуем человеческой расой.
The human race
Человеческая раса.





Writer(s): Leigh Kakaty, Kato Khandwala, Andrew Colin Fulk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.