Paroles et traduction Pop Evil - Waking Lions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waking Lions
Пробуждающиеся львы
Is
this
better
Так
ли
это
лучше?
Tell
me
there's
a
better
way
Скажи
мне,
что
есть
путь
получше.
I'm
not
afraid
Я
не
боюсь.
I'm
not
gonna
hide
from
the
vultures
above,
serpents
below
Я
не
скроюсь
от
стервятников
сверху,
змей
снизу.
They
wanna
lay
me
to
rest,
but
I
won't
go
Они
хотят
уложить
меня
в
могилу,
но
я
не
уйду.
Is
it
better
to
die
than
live
another
day
Лучше
ли
умереть,
чем
прожить
еще
один
день?
I'm
not
afraid
Я
не
боюсь.
I'm
not
gonna
run
from
the
scars
and
within,
burning
your
skin
Я
не
убегу
от
шрамов
и
внутреннего
огня,
обжигающего
твою
кожу.
They
wanna
lay
me
to
rest,
but
I
won't
go
Они
хотят
уложить
меня
в
могилу,
но
я
не
уйду.
I
wanna
stand
up,
a
hundred
feet
tall
Я
хочу
встать,
ростом
в
сто
футов,
'Cause
fear
will
never
lead
the
way
Потому
что
страх
никогда
не
укажет
путь.
I'm
ready
to
run,
a
hundred
miles
strong
Я
готов
бежать,
со
силой
в
сто
миль,
I
will
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
Waking
the
lions
in
me
Пробуждая
львов
во
мне.
I'm
waking
the
lions
in
me
Я
пробуждаю
львов
во
мне.
Waking
the
lions
in
me
Пробуждая
львов
во
мне.
Waking
the
lions
in
me
Пробуждая
львов
во
мне.
Burning
to
ash,
I'll
die
until
I
rise
again
Превращаясь
в
пепел,
я
буду
умирать,
пока
снова
не
восстану.
I'm
not
afraid
Я
не
боюсь.
I'm
not
gonna
stop
till
I
Break
down
this
cage
Я
не
остановлюсь,
пока
не
сломаю
эту
клетку,
Escape
from
this
chase
Не
вырвусь
из
этой
погони.
You'll
never
silence
my
voice
Ты
никогда
не
заставишь
меня
молчать.
No,
I
won't
go
Нет,
я
не
уйду.
No,
I
won't
go
Нет,
я
не
уйду.
I
wanna
stand
up,
a
hundred
feet
tall
Я
хочу
встать,
ростом
в
сто
футов,
'Cause
fear
will
never
lead
my
way
Потому
что
страх
никогда
не
укажет
мне
путь.
I'm
ready
to
run,
a
hundred
miles
strong
Я
готов
бежать,
со
силой
в
сто
миль,
I
will
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
Waking
the
lions
in
me
Пробуждая
львов
во
мне.
I'm
waking
the
lions
in
me
Я
пробуждаю
львов
во
мне.
Waking
the
lions
in
me
Пробуждая
львов
во
мне.
Far
way
too
long
Слишком
долго,
I
slept
inside
the
dark
Я
спал
во
тьме,
But
now
I
rise
Но
теперь
я
восстаю.
It's
time
to
make
a
move
Время
действовать.
Waking
the
lions
in
me
Пробуждая
львов
во
мне.
Waking
the
lions
in
me
Пробуждая
львов
во
мне.
Waking
the
lions
in
me
Пробуждая
львов
во
мне.
I
wanna
stand
up,
a
hundred
feet
tall
Я
хочу
встать,
ростом
в
сто
футов,
'Cause
feel
we
never
lead
my
way
Потому
что
страх
никогда
не
укажет
мне
путь.
I'm
ready
to
run,
a
hundred
my
strong
Я
готов
бежать,
со
всей
моей
силой,
I
will
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
I
wanna
stand
up,
a
hundred
feet
tall
Я
хочу
встать,
ростом
в
сто
футов,
'Cause
fear
will
never
lead
my
way
Потому
что
страх
никогда
не
укажет
мне
путь.
I'm
ready
to
run,
a
hundred
miles
strong
Я
готов
бежать,
со
силой
в
сто
миль,
I
will
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
Waking
the
lions
in
me
Пробуждая
львов
во
мне.
I'm
waking
the
lions
in
me
Я
пробуждаю
львов
во
мне.
Waking
the
lions
in
me
Пробуждая
львов
во
мне.
Waking
the
lions
in
me
Пробуждая
львов
во
мне.
I'm
waking
the
lions
in
me
Я
пробуждаю
львов
во
мне.
I'm
waking
the
lions
in
me
Я
пробуждаю
львов
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leigh Kakaty, Josh Strock, Andrew Colin Fulk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.