Paroles et traduction Pop Levi - Everything & Finally
Everything & Finally
Everything & Finally
P)
If
I
could
relive
my
youth,A
time
called
adolescence,I
would
safeguard
everything
I
ownJust
for
you...
Andainya
dapat
kuulang
semula
If
I
could
relive
my
youth,
Suatu
zaman
yang
bernama
remaja
A
time
called
adolescence,
Akan
terpelihara
segala
milikku
I
would
safeguard
everything
I
own
Hanya
buatmu...
Just
for
you...
(L)
Is
there
any
ocean
without
waves?Is
there
any
land
untouched
by
rain?Like
you,
I
too
was
once
huntedBy
the
sins
of
the
past...
Lautan
mana
yang
tidak
bergelombang
Is
there
any
ocean
without
waves?
Bumi
yang
mana
tidak
ditimpa
hujan
Is
there
any
land
untouched
by
rain?
Aku
sepertimu
ada
waktu
diburu
Like
you,
I
too
was
once
hunted
Oleh
dosa-dosa
masa
yang
lalu...
By
the
sins
of
the
past...
Diriku
mawar
pudar
warna
I
am
a
faded
rose,
Tiada
lagi
yang
istimewa
With
nothing
special
Dapat
dipersembahkan
To
offer,
Menjadi
satu
lambang
sucinya
percintaan
To
be
the
sacred
symbol
of
our
love
(L)
Let's
not
dwell
on
the
past,On
the
mistakes
we
made.I
will
accept
you
as
you
areWe
are
both
human...
Usah
lagi
kita
persoalkan
Let's
not
dwell
on
the
past,
Keterlanjuran
di
masa
nan
silam
On
the
mistakes
we
made.
Kusedia
terima
dirimu
seadanya
I
will
accept
you
as
you
are
Kita
insan
biasa...
We
are
both
human...
(Ulang
dari
1)
(Repeat
from
1)
Diriku
mawar
pudar
warna
I
am
a
faded
rose,
Tiada
lagi
yang
istimewa
With
nothing
special
(L)
I
will
accept
you
as
you
areWe
are
both
human...
Kusedia
terima
dirimu
seadanya
I
will
accept
you
as
you
are
Kita
insan
biasa...
We
are
both
human...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pop Levi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.