Paroles et traduction Pop Smoke feat. Lil Tjay & Summer Walker - Mood Swings (feat. Lil Tjay & Summer Walker) - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
you
ain't
know
I
could
sing?
(Oh,
oh,
oh)
О,
ты
не
знаешь,
что
я
умею
петь?
(Ой
ой
ой)
Ha-ha-ha
(yeah)
Ха-ха-ха
(да)
Shorty
a
lil'
baddie
Коротышка,
маленький
злодей
Shorty
my
lil'
boo
thing
Коротышка,
моя
маленькая
штучка
And
shorty
got
the
fatty
И
у
коротышки
жирный
Shorty
be
catching
mood
swings
Коротышка
ловит
перепады
настроения
Ballerina
tip,
keep
a
tight
grip
on
it
Совет
балерины:
держите
его
крепче.
That's
my
dick
when
I
want
it
Это
мой
член,
когда
я
этого
хочу
But,
boy,
you
give
me
head
Но,
мальчик,
ты
даешь
мне
голову
Make
me
wanna
treat
you
like
a
broke
nigga
Заставь
меня
хотеть
относиться
к
тебе
как
к
бедному
ниггеру.
Always
end
up
with
the
wrong
niggas
Всегда
оказываешься
с
неправильными
ниггерами.
Yeah,
and
that's
a
tip
for
seven,
nah,
nah,
nah
Да,
и
это
чаевые
на
семь,
нет,
нет,
нет.
Slim,
thick,
with
a
slick
mouth
talkin',
"Rah,
rah,
rah"
Стройный,
толстый,
с
скользким
ртом,
говорящим:
Ра-ра-ра
Prolly
coulda
had
a
couple
dreams
runnin'
'round
Вероятно,
у
него
была
пара
мечтаний,
бегущих
вокруг.
If
I
was
tryna
settle
down,
young
bitches
on
the
prowl
Если
бы
я
пытался
остепениться,
молодые
суки
бродили
бы
Gettin'
bread
and
some
more,
gettin'
head
and
some
more
Получаю
хлеб
и
еще
немного,
получаю
голову
и
еще
немного
Gotta
keep
it
on
go,
'cause
the
pussy
don't
talk
control,
oh,
oh
Надо
продолжать,
потому
что
киска
не
говорит
о
контроле,
ох,
ох
Shorty
a
lil'
baddie
Коротышка,
маленький
злодей
Call
me
his
lil'
boo
thing
Зови
меня
своей
маленькой
штучкой
Know
I
got
the
fatty
Знай,
у
меня
есть
жирный
That's
why
I
be
catchin'
mood
swings
Вот
почему
я
ловлю
перепады
настроения
Never
let
him
hit
without
a
rubber
Никогда
не
позволяй
ему
бить
без
резины
Unless
he
more
than
a
lover
Если
он
больше,
чем
любовник
And
I
kept
it
undercover
И
я
держал
это
под
прикрытием
'Cause
I
don't
kiss
and
tell
Потому
что
я
не
целую
и
не
говорю
Every
time
I
fuck,
she
call
me
daddy
(hahaha)
Каждый
раз,
когда
я
трахаюсь,
она
называет
меня
папочкой
(ха-ха-ха)
My
lil'
mama
nasty
(nasty)
Моя
маленькая
мама
противная
(противная)
I
see
the
pussy
through
the
panties
(whatever
you
want)
Я
вижу
киску
сквозь
трусики
(как
хочешь)
She
taste
like
candy
(oh)
Она
на
вкус
как
конфета
(оу)
She
a
queen,
like
Nefertiti
Она
королева,
как
Нефертити
Uh
oh,
my
lil'
mama
sittin'
pretty
(oh)
Ой-ой,
моя
маленькая
мама
сидит
красиво
(оу)
And
we
be
shoppin'
through
the
city
(oh,
oh,
oh)
И
мы
ходим
по
магазинам
по
городу
(о,
о,
о)
I
gave
her
keys
to
the
Bentley
(whoa,
whoa)
Я
дал
ей
ключи
от
Бентли
(эй,
эй)
Get
off
your
knees,
you
don't
gotta
cry
to
me
(oh)
Поднимись
с
колен,
тебе
не
нужно
плакать
мне
(оу)
I'm
your
best
friend,
baby,
you
don't
gotta
lie
(oh,
oh)
Я
твой
лучший
друг,
детка,
ты
не
должна
лгать
(о,
о)
I'll
get
you
everything
that
you
want
and
that
you
need
Я
принесу
тебе
все,
что
ты
хочешь
и
что
тебе
нужно
From
Chanel
to
Céline,
it's
on
you
to
decide
(oh,
oh,
oh)
От
Шанель
до
Селин,
решать
вам
(о,
о,
о)
Valentino,
yeah,
I
put
you
in
the
best
(oh)
Валентино,
да,
я
поставил
тебя
лучшим
(оу)
Start
liftin'
up
your
dress,
start
kissin'
on
your
neck
(oh
no,
no)
Начни
задирать
платье,
начни
целовать
тебя
в
шею
(о
нет,
нет)
Start
rubbin'
on
your
butt,
start
massagin'
your
breasts
Начни
тереть
задницу,
начни
массировать
грудь.
I
ain't
wanna
give
you
a
baby
just
yet
Я
пока
не
хочу
дарить
тебе
ребенка
So
I
backed
out
and
nutted
on
your
breasts
Поэтому
я
отступил
и
напал
на
твою
грудь.
I
put
you
in
a
Uber
(oh,
oh,
oh)
and
sent
you
to
your
bed
(oh)
Я
посадил
тебя
в
Убер
(о,
о,
о)
и
отправил
в
твою
постель
(о)
The
very
next
day
(oh),
you
sent
me
a
text
(oh)
На
следующий
день
(о)
ты
отправил
мне
сообщение
(о)
You
pulled
up
to
the
crib
and
we
did
it
again
(oh,
oh,
oh)
Ты
подъехал
к
кроватке,
и
мы
сделали
это
снова
(о,
о,
о)
Shorty
a
lil'
baddie
(she
a
lil'
baddie)
Коротышка
маленькая
злодейка
(она
маленькая
злодейка)
Shorty
my
lil'
boo
thing
Коротышка,
моя
маленькая
штучка
And
shorty
got
the
fatty
И
у
коротышки
жирный
Shorty
be
catchin'
mood
swings
Коротышка
ловит
перепады
настроения
Every
time
I
fuck
without
a
rubber
Каждый
раз
трахаюсь
без
резины
I
nutted
on
the
covers
(covers)
Я
наткнулся
на
обложки
(обложки)
And
I
kept
it
undercover
(yeah)
И
я
держал
это
под
прикрытием
(да).
'Cause
I
don't
kiss
and
tell
(ooh)
Потому
что
я
не
целую
и
не
говорю
(ох)
You
know,
I
never
found
love
Знаешь,
я
так
и
не
нашел
любви
Until
I
looked
into
your
eyes
(until
I
looked
into
your
eyes)
Пока
я
не
посмотрел
в
твои
глаза
(пока
я
не
посмотрел
в
твои
глаза)
First
time
blushin',
I
ain't
even
gon'
lie
(ain't
even
gon'
lie)
Впервые
краснея,
я
даже
не
буду
врать
(даже
не
буду
врать)
Four
rounds
in,
leavin'
bruises
on
your
thighs
Четыре
раунда,
на
твоих
бедрах
остаются
синяки.
You
the
only
bitch
could
make
me
spin
off
on
the
guys
Ты
единственная
сука,
которая
могла
заставить
меня
напасть
на
парней.
And
the
only
bitch
that
make
me
wanna
nut
when
I'm
inside
И
единственная
сука,
от
которой
мне
хочется
сходить
с
ума,
когда
я
внутри.
It's
your
vibe,
leave
with
me,
you
gettin'
high
Это
твоя
атмосфера,
уходи
со
мной,
ты
становишься
кайфом
None
of
these
bitches
fuckin'
wit'
you
even
if
they
tried
Ни
одна
из
этих
сучек
не
трахалась
с
тобой,
даже
если
бы
они
попытались
She
a
tsunami,
I
ain't
never
felt
it
dry
Она
цунами,
я
никогда
не
чувствовал
ее
сухой
Close
my
eyes
while
I
sleep,
hope
you
be
there
when
I
wake
Закрой
глаза,
пока
я
сплю,
надеюсь,
ты
будешь
рядом,
когда
я
проснусь.
Honestly,
I
feel
the
vibe
we
had
is
great
Честно
говоря,
я
считаю,
что
атмосфера
у
нас
была
отличная.
And
if
there's
something
on
your
mind,
you
can
tell
me
И
если
у
тебя
что-то
на
уме,
ты
можешь
сказать
мне.
And
if
I
told
you
what's
on
mine,
would
you
help
me?
А
если
бы
я
сказал
тебе,
что
у
меня,
ты
бы
мне
помог?
You
gon'
see
the
bigger
picture,
it's
just
gon'
take
time
Вы
увидите
более
широкую
картину,
это
просто
займет
время
Just
because
you
mine,
I'ma
keep
you
lookin'
like
a
dime
Просто
потому,
что
ты
мой,
я
заставлю
тебя
выглядеть
как
копейка
Ain't
no
imperfections,
girl,
you
fine
Нет
никаких
недостатков,
девочка,
ты
в
порядке.
Baby,
what's
your
sign?
Детка,
какой
у
тебя
знак?
I
hope
you
ain't
against
the
slow
grind
Надеюсь,
ты
не
против
медленного
измельчения
(Work,
work,
it's
me
and
you)
me
and
you
(Работа,
работа,
это
я
и
ты)
я
и
ты
Keep
it
silent,
there
ain't
nothin'
we
can't
do
Молчи,
нет
ничего,
что
мы
не
могли
бы
сделать.
Through
the
storm,
baby,
we
can
make
it
through
Несмотря
на
шторм,
детка,
мы
сможем
пройти
через
это.
Why
you
actin'
brand
new?
You
know
you
my
lil'
boo
thing
Почему
ты
ведешь
себя
как
новенький?
Ты
знаешь,
что
ты
моя
маленькая
штучка
Got
up
on
my
Birkin,
it's
workin'
Встал
на
свой
Биркин,
он
работает.
She
said
she
a
virgin
(it's
hurtin')
Она
сказала,
что
девственница
(это
больно).
She
my
biggest
fan,
she
always
lurkin'
Она
моя
самая
большая
поклонница,
она
всегда
прячется.
And
she
know
I'm
a
man,
I'ma
put
that
work
in
И
она
знает,
что
я
мужчина,
я
вложу
эту
работу
I
know
she
can't
stand
me,
I'm
fancy
Я
знаю,
что
она
меня
терпеть
не
может,
мне
нравится
So
I'ma
bring
her
out
when
I
get
my
Grammy
Так
что
я
выведу
ее,
когда
получу
Грэмми.
Late
night
sex,
she
can't
find
her
panties
Секс
поздно
вечером,
она
не
может
найти
свои
трусики
Couldn't
hold
it
in,
now
she
need
a
plan
B
Не
смогла
сдержаться,
теперь
ей
нужен
план
Б.
Shorty
a
lil'
baddie
Коротышка,
маленький
злодей
She
my
lil'
boo
thing
Она
моя
маленькая
штучка
And
shorty
got
the
fatty
(shorty
got
the
fatty)
И
коротышка
получил
толстый
(коротышка
получил
толстый)
Shorty
be
catching
mood
swings
Коротышка
ловит
перепады
настроения
Every
time
I
fuck
without
a
rubber
Каждый
раз
трахаюсь
без
резины
I
nutted
on
her
covers
Я
сошел
с
ума
от
ее
обложки
And
I
kept
it
undercover
И
я
держал
это
под
прикрытием
'Cause
I
don't
kiss
and
tell
Потому
что
я
не
целую
и
не
говорю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denisia Andrews, Summer Marjani Walker, Tionne Merrit, Brittany Coney, Bashar Barakah Jackson, Caleb Hedberg, Omar Gomez, Deandre Sumpter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.