Paroles et traduction Pop Smoke feat. PnB Rock - Backseat (feat. PnB Rock)
Yeah,
yeah-yeah-yeah,
yeah
(oh-oh)
Да,
да-да-да,
да
(о-о)
Yeah,
yeah-yeah-yeah,
yeah
(oh-oh)
Да,
да-да-да,
да
(о-о)
Ayy,
like
here
we
go,
here
we
go,
here
we
go
now
Эй,
вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы.
Me
and
you
catchin'
fights
when
it
go
down
Мы
с
тобой
ссоримся,
когда
все
идет
вниз
Late
nights
in
Dubai,
it's
a
coupe
(skrrt)
Поздние
ночи
в
Дубае,
это
купе
(скррт)
Been
fallin'
fast,
can't
lie,
it's
the
truth
(nah)
Падал
быстро,
не
могу
лгать,
это
правда
(нет)
Like
here
we
go,
here
we
go,
here
we
go
now
(here
we
go)
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы
(вот
и
мы)
I
swear
I
feel
like
I've
been
here
before
now
Клянусь,
у
меня
такое
чувство,
будто
я
был
здесь
раньше
Can
you
meet
me
coming
from
my
house?
(on
my
own)
Ты
можешь
встретить
меня,
идущего
от
моего
дома?
(самостоятельно)
And
I'd
rather
chill
with
you
than
with
my
bros
(all
my
bros)
И
я
лучше
расслаблюсь
с
тобой,
чем
с
моими
братьями
(со
всеми
моими
братьями)
So
let's
get
high
in
the
back
seat
Итак,
давайте
поднимемся
на
заднее
сиденье
Park
up
on
the
back
street
behind
Припаркуйтесь
на
глухой
улице
позади
Your
house
(back
street
behind
your
house)
Твой
дом
(переулок
за
твоим
домом)
As
long
as
we
keep
them
lights
down
Пока
мы
держим
их
выключенными
And
the
noise
down
И
шум
тише,
He
can
never
find
out
(he
can
never
find
out),
yeah
Он
никогда
не
узнает
(он
никогда
не
узнает),
да
So
let's
get
high
in
the
back
seat
Итак,
давайте
поднимемся
на
заднее
сиденье
Park
up
on
the
back
street
Припаркуйся
на
глухой
улице
Behind
your
house
(back
street
behind
your
house)
За
твоим
домом
(задняя
улица
за
твоим
домом)
As
long
as
we
keep
them
lights
down
Пока
мы
держим
их
выключенными
And
the
noise
dow
И
шум
дау
He
can
never
find
out
(he
will
never
ever
find
out),
yeah
Он
никогда
не
узнает
(он
никогда
не
узнает),
да
Oh-oh,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(here
we
go)
О-о,
да-да,
да-да
(поехали)
Oh
yeah,
oh
yeah
(ayy)
О
да,
о
да
(ауу)
Oh,
oh-oh-oh
(here
we
go)
О,
о-о-о
(поехали)
Oh,
oh-oh-oh
(here
we
go)
О,
о-о-о
(поехали)
(Down,
he
can
never
find
out)
(Вниз,
он
никогда
не
узнает)
Look,
here
we
go,
baby,
here
we
go
Смотри,
поехали,
детка,
поехали
Shawty,
why
you
playin'?
I
could
put
your
neck
on
froze
Малышка,
почему
ты
играешь?
Я
мог
бы
заморозить
твою
шею
Drip
you
in
designer,
we
all
up
in
the
stores
Капни
тебя
в
дизайнера,
мы
все
в
магазинах.
Gucci
on
your
body,
even
on
your
drawers
Gucci
на
твоем
теле,
даже
на
твоих
трусах.
I
swear
you
got
me
'bout
to
risk
it
all
Клянусь,
ты
заставил
меня
рискнуть
всем
этим
Would
you
be
there
if
I
was
to
fall?
Ты
был
бы
там,
если
бы
я
упал?
There's
some
things
I
gotta
know
(gotta
know)
Есть
кое-что,
что
я
должен
знать
(должен
знать).
Girl,
can
I
trust
you
for
sure?
Детка,
могу
ли
я
тебе
доверять?
'Cause
we
can
go,
smoke
dope
in
the
Rolls
Потому
что
мы
можем
пойти
покурить
травку
в
Роллсе.
Two
doors,
skrrt-skrrt,
takin'
off
Две
двери,
скррт-скррт,
уходим.
We
can
go,
anywhere
you
wanna
go
Мы
можем
пойти
куда
угодно,
куда
ты
захочешь.
Twist
and
smoke
as
you
play
your
role,
play
your
role
Крутись
и
дыми,
играя
свою
роль,
играя
свою
роль.
Play
your
role,
I
might
take
you
home
in
my
gang
Сыграй
свою
роль,
я
могу
отвезти
тебя
домой
в
свою
банду.
Show
you
that
I
ain't
nothin'
like
these
other
lames
Покажи
тебе,
что
я
не
такой,
как
эти
другие
отморозки.
Shawty,
you
know
you
could
be
my
new
main
Шоути,
ты
знаешь,
что
можешь
стать
моим
новым
главным
I
could
put
you
on
some
new
things
Я
мог
бы
рассказать
тебе
о
некоторых
новых
вещах
So
let's
get
high
in
the
back
seat
Итак,
давайте
поднимемся
на
заднее
сиденье
Park
up
on
the
back
street
behind
Припаркуйтесь
на
глухой
улице
позади
Your
house
(back
street
behind
your
house)
Твой
дом
(переулок
за
твоим
домом)
As
long
as
we
keep
them
lights
down
Пока
мы
держим
их
выключенными
And
the
noise
down,
И
шум
тише,
He
can
never
find
out
(he
can
never
find
out),
yeah
Он
никогда
не
узнает
(он
никогда
не
узнает),
да
So
let's
get
high
in
the
back
seat
Итак,
давайте
поднимемся
на
заднее
сиденье
Park
up
on
the
back
street
Припаркуйся
на
глухой
улице
Behind
your
house
(back
street
behind
your
house)
За
твоим
домом
(задняя
улица
за
твоим
домом)
As
long
as
we
keep
them
lights
down
Пока
мы
держим
их
выключенными
And
the
noise
down
И
шум
тише,
He
can
never
find
out
(he
will
never
ever
find
out),
yeah
Он
никогда
не
узнает
(он
никогда
не
узнает),
да
Oh-oh,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(here
we
go)
О-о,
да-да,
да-да
(поехали)
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Oh,
oh-oh-oh
(here
we
go)
О,
о-о-о
(поехали)
Oh,
oh-oh-oh
(here
we
go)
О,
о-о-о
(поехали)
(Down,
he
can
never
find
out)
(Вниз,
он
никогда
не
узнает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Tucker, Bashar Barakah Jackson, Rakim Hasheem Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.