Paroles et traduction Pop Smoke feat. Quavo - Aim For The Moon (feat. Quavo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot
for
the
stars
(woo),
aim
for
the
moon
Стреляй
по
звездам
(ууу),
стремись
к
луне.
You
ain't
cool
(I'm
feelin'
treeshy),
'til
I
say
you
woo
Ты
не
крутой
(я
чувствую
себя
стеснительным),
пока
я
не
скажу,
что
ты
добиваешься
успеха
Yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Да,
да,
да
(да,
да)
Yeah,
yeah
(oh),
yeah,
yeah
(I'm
on
Venus)
Да,
да
(о),
да,
да
(я
на
Венере)
Yeah,
yeah,
yeah
(that's
why
I
say
woo)
Да,
да,
да
(вот
почему
я
говорю
ууу)
Yeah,
yeah,
are
you
dumb?
Look
(ooh)
Да,
да,
ты
тупой?
Смотри
(ох)
You
don't
know
what
you
started,
I
pop
a
p-
go
r-
(oh)
Ты
не
знаешь,
что
ты
начал,
я
лопаю
п-
иди
р-
(о)
I
got
the
drip,
it
came
straight
from
the
faucet
У
меня
капала,
она
шла
прямо
из
крана
Mr.
Dior-Dior,
they
know
where
it
started,
yeah
(oh)
Мистер
Диор-Диор,
они
знают,
с
чего
это
началось,
да
(о)
She
wanna
Netflix
and
chill,
f-
off
the
pill
Она
хочет
Netflix
и
расслабься,
отбрось
таблетку.
Go
in
the
store,
shop
at
Dior
(oh)
Иди
в
магазин,
делай
покупки
в
Dior
(оу)
Come
to
my
crib,
take
all
my
shirts
Подойди
ко
мне
в
кроватку,
возьми
все
мои
рубашки
Pop
all
my
p-
and
sleep
in
my
drawers
Вытащи
все
мои
пи-и
и
спи
в
моих
ящиках.
You
talkin'
too
much,
baby,
pour
up
a
four
Ты
слишком
много
говоришь,
детка,
налей
четверку
We
both
bust
a
n-,
now
leave
me
alone
Мы
оба
разоряем
н-,
теперь
оставь
меня
в
покое
When
we
in
Miami,
we
stay
at
the
Mondrian
(oh)
Когда
мы
в
Майами,
мы
останавливаемся
в
Мондриане
(оу)
We
pull
up
to
LIV
in
the
Cullinan
Мы
подъезжаем
к
LIV
в
Куллинане.
Welcome
her
to
the
party
Приветствую
ее
на
вечеринке
The
after
party's
after
party,
then
party
again
(oh)
Вечеринка
после
вечеринки,
затем
снова
вечеринка
(о)
A
hunnid
b-,
hardly
any
men
(oh)
Сотня
сучек,
почти
нет
мужчин
(ох)
In
my
room
is
where
the
party
began
В
моей
комнате
началась
вечеринка
Then
take
a
flight
to
Bora
Bora,
it's
time
to
catch
a
tan,
look
(woo)
Тогда
лети
на
Бора-Бора,
пора
загорать,
посмотри
(ууу)
It's
still
free
all
my
n-
that's
sentenced
Все
мои
приговоренные
по-прежнему
свободны.
Stuck
up
in
the
jail
(free
all
my
n-,
yeah)
Застрял
в
тюрьме
(освободи
всех
моих
н-,
да)
I
could
show
you
how
to
vibe,
but
I
can't
be
ya
man
(can't
be
ya
man)
Я
мог
бы
показать
тебе,
как
вести
себя,
но
я
не
могу
быть
тобой,
чувак
(не
могу
быть
тобой,
чувак)
Uh-huh
(no,
no,
no,
yeah)
Угу
(нет,
нет,
нет,
да)
Shoot
for
the
stars
(shoot,
shoot,
shoot)
Стреляй
по
звездам
(стреляй,
стреляй,
стреляй)
Aim
for
the
moon
(the
moon)
Стремитесь
к
луне
(луне)
You
ain't
cool
(you
ain't
cool)
Ты
не
крут
(ты
не
крут)
'Til
I
say
you
cool
Пока
я
не
скажу,
что
ты
крутой
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah
(skrrt-skrrt),
yeah,
yeah
Да,
да
(скррт-скррт),
да,
да
Yeah,
yeah
(skrrt-skrrt),
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Да,
да
(скррт-скррт),
да,
да
(да,
да)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah)
Да,
да,
да
(да,
да)
Yeah,
yeah
(skrrt-skrrt),
yeah,
yeah
Да,
да
(скррт-скррт),
да,
да
Yeah,
Pop
Smoke
the
woo
(Pop)
Да,
Поп,
Кури
Ву
(Поп)
I
play
with
the
check
and
it's
blue
(blue)
Я
играю
с
чеком,
и
он
синий
(синий).
We
mobbin'
and
tyin',
no
shoe
(tie)
Мы
толпимся
и
связываемся,
без
обуви
(галстука).
You
play
with
the
group,
we
gon'
shoot
(shoot)
Ты
играешь
с
группой,
мы
будем
стрелять
(стрелять).
He
in
Dior,
I'm
in
Prada
(Prada)
Он
в
Диоре,
я
в
Праде
(Прада)
We
rich,
we
came
from
the
bottom
(rich)
Мы
богатые,
мы
пришли
снизу
(богатые)
I'm
a
Migo,
I
feel
like
a
doctor
(Migo)
Я
Миго,
я
чувствую
себя
доктором
(Миго)
Goin'
surgical
with
the
new
chopper
(grrah)
Иду
на
операцию
с
новым
чоппером
(ура)
Five
hundred
thousand,
I'm
in
flex
mode
(yeah)
Пятьсот
тысяч,
я
в
гибком
режиме
(да).
We
got
all
the
work,
we
make
your
trap
close
(trap)
У
нас
есть
вся
работа,
мы
закрываем
твою
ловушку
(ловушку)
Gang
havin'
loyalty,
we
ten
toes
(ten)
Банда
предана,
у
нас
десять
пальцев
на
ногах
(десять)
Nah,
nobody
givin'
up,
why
would
the
gang
fold?
(Ooh)
Нет,
никто
не
сдается,
почему
банда
сдалась?
(Ох)
We
outside,
we
totin'
them
bangers
Мы
снаружи,
мы
говорим
им,
что
они
фейерверки
We
not
shootin'
at
strangers
(we
outside)
Мы
не
стреляем
в
незнакомцев
(мы
снаружи)
Say
what
you
wanna
say
Скажи,
что
ты
хочешь
сказать
Long
as
it
ain't
us
'cause
my
n-
gon'
hang
ya
(grrah)
Пока
это
не
мы,
потому
что
мой
ниггер
тебя
повесит
(гра)
Look
at
them
young
n-
goin'
crazy-crazy
Посмотри
на
них,
молодые,
сходящие
с
ума.
Man,
them
n-
too
dangerous
(crazy)
Чувак,
они
слишком
опасны
(сумасшедшие)
We
gonna
make
'em
famous
Мы
сделаем
их
знаменитыми
The
beautiful
country
got
stars
and
bangers
(stars)
В
красивой
стране
есть
звезды
и
фейерверки
(звезды).
Shoot
for
the
stars
Стремитесь
к
звездам
Aim
for
the
moon
Стремитесь
к
луне
You
ain't
cool
Ты
не
крутой
'Til
I
say
you
cool
Пока
я
не
скажу,
что
ты
крутой
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quavious Keyate Marshall, Ebony Naomi Oshunrinde, Dez Wright, Andre Michael Loblack, Sadiki Forbes, Bashar Barakah Jackson, Tyrone Penman, Daniel Deleyto Roesner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.