Rumble (feat. Tayy Floss) -
Pop Smoke
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumble (feat. Tayy Floss)
Rumble (feat. Tayy Floss)
092MLB
(opps
know
how
I'm
rockin',
grrt)
092MLB
(die
Gegner
wissen,
wie
ich
drauf
bin,
grrt)
I
make
a
call,
and
it's
war,
huh?
Ich
mache
einen
Anruf,
und
es
gibt
Krieg,
huh?
It's
09s
to
the
Cloccs,
man
Es
sind
09er
zu
den
Cloccs,
Mann
Run
up,
get
done
up,
nigga,
spin
the
block,
nigga
Renn
hoch,
wirst
erledigt,
Nigga,
dreh
den
Block,
Nigga
Fuck
is
you
talkin'
'bout?
09,
100
Cloccs,
we
really
do
this
shit,
nigga
Worüber
redest
du?
09,
100
Cloccs,
wir
machen
das
wirklich,
Nigga
What's
up
nigga?
GDK,
nigga
(it's
that
100
Cloccs
shit,
man)
Was
geht,
Nigga?
GDK,
Nigga
(das
ist
diese
100
Cloccs
Scheiße,
Mann)
We
really
do
this,
nigga,
what's
up,
nigga?
Spin
the
block,
grrrt,
GDK
Wir
machen
das
wirklich,
Nigga,
was
geht,
Nigga?
Dreh
den
Block,
grrrt,
GDK
(All
I
know
is
you
better
have
your
vest,
all
that
gangsta
shit
I
put
it
to
test)
(Alles,
was
ich
weiß,
ist,
du
solltest
besser
deine
Weste
haben,
all
diese
Gangster-Scheiße,
ich
stelle
sie
auf
die
Probe)
Step
on
the
field,
watch
'em
crumble
(brr)
Betrete
das
Feld,
sieh
zu,
wie
sie
zerbröseln
(brr)
Talkin'
for
what,
but
you
ain't
put
no
work
(pah,
pah)
Reden
für
was,
aber
du
hast
keine
Arbeit
geleistet
(pah,
pah)
All
that
talk,
but
you
ain't
wanna
rumble
(grrt)
All
das
Gerede,
aber
du
wolltest
nicht
kämpfen
(grrt)
Knuckle
up,
or
get
put
on
a
shirt
(bah,
bah,
bah)
Zeig
deine
Fäuste
oder
lande
auf
einem
Shirt
(bah,
bah,
bah)
Send
shots,
hit
you
and
your
uncle
(uncle,
yeah,
bah)
Schicke
Schüsse,
treffe
dich
und
deinen
Onkel
(Onkel,
ja,
bah)
Talkin'
for
what,
but
you
ain't
been
the
first
(grrt)
Reden
für
was,
aber
du
warst
nicht
der
Erste
(grrt)
Sauce
drip
like
I
stepped
in
a
puddle
(puddle,
bah,
bah)
Soße
tropft,
als
wäre
ich
in
eine
Pfütze
getreten
(Pfütze,
bah,
bah)
Don't
be
fooled
by
these
frames,
get
left
in
the
dirt
Lass
dich
nicht
von
diesen
Rahmen
täuschen,
du
wirst
im
Dreck
liegen
gelassen
Yeah,
I'm
not
with
the
talkin'
or
linkin'
shit,
disrespect,
nigga
lit
Ja,
ich
bin
nicht
für
das
Reden
oder
Verlinken,
Respektlosigkeit,
Nigga,
angezündet
I
just
stick
to
the
breesh,
lay
low
'cause
these
niggas
be
ignorant
Ich
bleibe
einfach
beim
Geld,
halte
mich
bedeckt,
weil
diese
Niggas
ignorant
sind
Friday,
I'm
hittin'
shit,
where
I'm
parkin'
my
V's
like
this
Freitag,
ich
treffe
Sachen,
wo
ich
meine
V's
so
parke
Flatbush
got
me
stuck
on
a
bracelet
(precinct)
Flatbush
hat
mich
an
einem
Armband
hängen
lassen
(Revier)
Tell
the
DA,
"I
ain't
writin'
no
statements"
(writin'
no
statements)
Sag
dem
Staatsanwalt,
"Ich
schreibe
keine
Aussagen"
(schreibe
keine
Aussagen)
Big
boot,
have
you
stuck
in
the
pavement
(blah,
blah)
Großer
Stiefel,
lässt
dich
auf
dem
Bürgersteig
feststecken
(blah,
blah)
Talkin'
the
books,
have
you
wait
for
arraignment
Reden
über
die
Bücher,
lässt
dich
auf
die
Anklage
warten
Tellin'
them
lies,
I
can't
give
'em
the
facts
Erzähl
ihnen
Lügen,
ich
kann
ihnen
nicht
die
Fakten
geben
Balmains
keep
a
Nina
attached
Balmains
halten
eine
Nina
befestigt
Big
body
where
I'm
packin'
my
MAC
Großer
Körper,
wo
ich
mein
MAC
einpacke
Big
092
but
I
stay
with
a
MAC
Große
092,
aber
ich
bleibe
bei
einem
MAC
Skate
to
my
block,
but
you
ain't
do
shit
Skate
zu
meinem
Block,
aber
du
hast
nichts
getan
Say
you
got
chops,
but
you
ain't
shoot
shit
Sagst,
du
hast
Waffen,
aber
du
hast
nicht
geschossen
Come
to
my
block,
we
keep
two
grips
Komm
zu
meinem
Block,
wir
haben
zwei
Griffe
Call
the
real
choppers,
we
spin
in
two
whips
Ruf
die
echten
Chopper,
wir
drehen
in
zwei
Wagen
Niggas
talk,
for
what?
(Grrrt)
Niggas
reden,
wofür?
(Grrrt)
They
know,
we
bend
blocks
for
sure,
shoot
what,
shoot
who?
Sie
wissen,
wir
biegen
Blocks
sicher,
schießen
was,
schießen
wen?
Caught
in
the
road,
that
pole
give
you
two
shots,
who
hot?
Auf
der
Straße
erwischt,
diese
Stange
gibt
dir
zwei
Schüsse,
wer
ist
heiß?
Don't
give
a
fuck
who
block,
free
Clax,
free
Shots
Scheiß
egal,
welcher
Block,
befreie
Clax,
befreie
Shots
Don't
give
a
fuck,
who
flock,
get
your
hoe
shot
up
(bah,
bah)
Scheiß
egal,
wer
flockt,
deine
Schlampe
wird
erschossen
(bah,
bah)
Certain
niggas
if
you
touch
that'll
get
you
brushed
(bah,
bah)
Bestimmte
Niggas,
wenn
du
sie
anfasst,
wirst
du
gebürstet
(bah,
bah)
I
ain't
talkin'
no
bluff
when
I'm
tryin'
up
(skrrt)
Ich
rede
keinen
Bluff,
wenn
ich
es
versuche
(skrrt)
Shooters
in
the
club,
ready
to
gun
bust
Schützen
im
Club,
bereit
zum
Schießen
You
know
what's
up,
keep
my
Drac'
tucked
ain't
no
runnin'
up
(bah,
bah,
bah)
Du
weißt,
was
los
ist,
halte
meine
Drac'
versteckt,
da
wird
nicht
hochgerannt
(bah,
bah,
bah)
Hundreds
in
the
bag,
you
know
how
the
Cloccs
move
Hunderte
in
der
Tasche,
du
weißt,
wie
die
Cloccs
sich
bewegen
When
I
see
an
opp
treesh,
yeah
she
scream,
"Woo"
Wenn
ich
eine
Opp-Schlampe
sehe,
ja,
sie
schreit,
"Woo"
All
my
niggas
on
the
road,
tryna
eat
food
Alle
meine
Niggas
auf
der
Straße,
versuchen,
Essen
zu
bekommen
Cook
it
up,
couple
tracks,
on
the
new
feuds
Koch
es
auf,
ein
paar
Tracks,
über
die
neuen
Fehden
Switch
it
up,
now
I'm
back
on
that
trap
shit
(on
that
trap)
Wechsle
es,
jetzt
bin
ich
wieder
auf
dieser
Trap-Scheiße
(auf
dieser
Trap)
Hit
the
block,
hit
the
road,
get
it
back
quick
(get
it
back)
Geh
zum
Block,
geh
auf
die
Straße,
hol
es
schnell
zurück
(hol
es
zurück)
Had
to
bake
half
the
work,
make
it
backflip
(make
it
backflip)
Musste
die
Hälfte
der
Arbeit
backen,
damit
es
sich
überschlägt
(damit
es
sich
überschlägt)
Posted
up
on
that
block,
for
that
package
Postiert
auf
diesem
Block,
für
dieses
Paket
Shooters
on
call,
this
ain't
no
practice
(bah,
bah)
Schützen
auf
Abruf,
das
ist
keine
Übung
(bah,
bah)
Act
quick,
at
your
dome
with
that
MAC
stiff
(grrr)
Handle
schnell,
mit
diesem
MAC
steif
an
deinem
Kopf
(grrr)
Fast
whip,
spin
your
block,
know
you're
tragic
Schneller
Wagen,
dreh
deinen
Block,
weiß,
dass
du
tragisch
bist
Bitches
know
Floss
with,
all
my
Woos
trappin'
(woo)
Schlampen
wissen,
Floss
womit,
alle
meine
Woos
trappen
(woo)
Ain't
no
average
Kein
Durchschnitt
09
to
the
Cloccs,
all
my
niggas
on
point
for
that
action
09
zu
den
Cloccs,
alle
meine
Niggas
sind
bereit
für
diese
Action
And
we
packin',
sick
a
nigga
if
he
jackin'
that
he
stackin'
(GDK)
Und
wir
packen
ein,
machen
einen
Nigga
krank,
wenn
er
behauptet,
dass
er
stapelt
(GDK)
Know
my
nigga
savage
Kenne
meinen
Nigga,
wild
Skinny
nigga
but
my
pockets
full
of
cabbage
(breesh)
Dünner
Nigga,
aber
meine
Taschen
voller
Kohl
(Breesh)
Folk
treesh
from
the
floss,
so
they
average
Folk-Schlampen
aus
dem
Floss,
also
sind
sie
durchschnittlich
Blue
cheese
make
these
bitches
throw
they
ass
quick
(give
me
that)
Blauschimmelkäse
lässt
diese
Schlampen
schnell
ihre
Ärsche
werfen
(gib
mir
das)
Now
I'm
on
top,
hands
out
for
the
little
six
(nah)
Jetzt
bin
ich
oben,
Hände
raus
für
die
kleine
Sechs
(nah)
Man
these
niggas
sick
Mann,
diese
Niggas
sind
krank
Would
they
ask
for
the
sauce
Würden
sie
nach
der
Soße
fragen
If
you
ain't
post
the
pic
of
your
latest
shits,
can't
get
the
drip
Wenn
du
nicht
das
Bild
deiner
neuesten
Scheiße
postest,
bekommst
du
den
Drip
nicht
Niggas
came
for
the
sauce
Niggas
kamen
für
die
Soße
That'll
get
you
clipped
careful
with
the
four-fifth
(bah,
bah,
grah)
Das
wird
dich
erledigen,
sei
vorsichtig
mit
der
Vier-Fünf
(bah,
bah,
grah)
100
doors
kicked
(grrr),
keys
in
the
cut
100
Türen
eingetreten
(grrr),
Schlüssel
im
Schnitt
Don't
try
your
luck,
couple
shots
to
your
gut
(grrr)
Versuch
nicht
dein
Glück,
ein
paar
Schüsse
in
deinen
Bauch
(grrr)
Told
my
niggas,
"Ain't
no
lettin'
up"
(nah)
Sagte
meinen
Niggas,
"Es
gibt
kein
Nachlassen"
(nah)
One
call
and
I
bet
my
shooters
lift
you
up
(grrr)
Ein
Anruf
und
ich
wette,
meine
Schützen
heben
dich
hoch
(grrr)
Niggas
talk,
for
what?
(Bah,
bah,
bah)
Niggas
reden,
wofür?
(Bah,
bah,
bah)
They
know,
we
bend
blocks
for
sure,
shoot
what,
shoot
who?
Sie
wissen,
wir
biegen
Blocks
sicher,
schießen
was,
schießen
wen?
Caught
in
the
road,
that
pole
give
you
two
shots,
who
hot?
Auf
der
Straße
erwischt,
diese
Stange
gibt
dir
zwei
Schüsse,
wer
ist
heiß?
Don't
give
a
fuck
who
block,
free
Clax,
free
Shots
Scheiß
egal,
welcher
Block,
befreie
Clax,
befreie
Shots
Don't
give
a
fuck,
who
flock,
get
your
hoe
shot
up
Scheiß
egal,
wer
flockt,
deine
Schlampe
wird
erschossen
Boy,
you
know
it's
that
100
Cloccs
shit,
man
Junge,
du
weißt,
es
ist
diese
100
Cloccs
Scheiße,
Mann
Nigga,
we
out
here,
nigga
Nigga,
wir
sind
hier
draußen,
Nigga
Fuck
is
you
talkin'
bout,
nigga?
Worüber
redest
du,
Nigga?
Spin
the
block,
nigga
(grrrt)
Dreh
den
Block,
Nigga
(grrrt)
Posted
up
on
the
block
every
day,
nigga
Jeden
Tag
auf
dem
Block
postiert,
Nigga
Spin
the
block,
nigga
Dreh
den
Block,
Nigga
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bashar Barakah Jackson, Josip Planinic, Teveion Scully
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.