Paroles et traduction Pop Smoke feat. Tayy Floss - Rumble (feat. Tayy Floss)
Rumble (feat. Tayy Floss)
Грохот (feat. Tayy Floss)
092MLB
(opps
know
how
I'm
rockin',
grrt)
092MLB
(оппы
знают,
как
я
действую,
grrrt)
I
make
a
call,
and
it's
war,
huh?
Один
мой
звонок,
и
начинается
война,
понимаешь?
It's
09s
to
the
Cloccs,
man
Это
09-ые
против
"Rolex",
детка
Run
up,
get
done
up,
nigga,
spin
the
block,
nigga
Наедут,
получат
сполна,
детка,
накрутим
круги
по
кварталу,
детка
Fuck
is
you
talkin'
'bout?
09,
100
Cloccs,
we
really
do
this
shit,
nigga
О
чём
ты
говоришь?
09,
100
"Rolex",
мы
реально
этим
живём,
детка
What's
up
nigga?
GDK,
nigga
(it's
that
100
Cloccs
shit,
man)
Как
дела,
детка?
GDK,
детка
(вот
это
вот
тема
со
100
"Rolex",
детка)
We
really
do
this,
nigga,
what's
up,
nigga?
Spin
the
block,
grrrt,
GDK
Мы
реально
этим
живём,
детка,
как
дела,
детка?
Накрутим
круги
по
кварталу,
grrrt,
GDK
(All
I
know
is
you
better
have
your
vest,
all
that
gangsta
shit
I
put
it
to
test)
(Всё,
что
я
знаю,
так
это
то,
что
тебе
лучше
надеть
броник,
всю
эту
гангстерскую
херню,
я
проверяю
на
прочность)
Step
on
the
field,
watch
'em
crumble
(brr)
Выхожу
на
поле,
смотри,
как
они
рассыпаются
(brr)
Talkin'
for
what,
but
you
ain't
put
no
work
(pah,
pah)
Трёшь
языком,
но
ты
ничего
не
сделал(а)
(pah,
pah)
All
that
talk,
but
you
ain't
wanna
rumble
(grrt)
Всё
это
трёп,
но
ты
же
не
хочешь
драки
(grrrt)
Knuckle
up,
or
get
put
on
a
shirt
(bah,
bah,
bah)
Сражайся,
или
окажешься
на
футболке
(bah,
bah,
bah)
Send
shots,
hit
you
and
your
uncle
(uncle,
yeah,
bah)
Пускаю
пули,
попадаю
в
тебя
и
твоего
дядю
(дядю,
ага,
bah)
Talkin'
for
what,
but
you
ain't
been
the
first
(grrt)
Трёшь
языком,
но
ты
же
не
первый(ая)
(grrrt)
Sauce
drip
like
I
stepped
in
a
puddle
(puddle,
bah,
bah)
Соус
капает,
как
будто
я
в
лужу
наступил
(лужу,
bah,
bah)
Don't
be
fooled
by
these
frames,
get
left
in
the
dirt
Не
ведись
на
эти
очки,
останешься
ни
с
чем
Yeah,
I'm
not
with
the
talkin'
or
linkin'
shit,
disrespect,
nigga
lit
Ага,
я
не
из
тех,
кто
болтает
или
встречается,
неуважение,
детка
горит
I
just
stick
to
the
breesh,
lay
low
'cause
these
niggas
be
ignorant
Я
просто
держусь
за
ствол,
не
высовываюсь,
потому
что
эти
нигеры
невежественные
Friday,
I'm
hittin'
shit,
where
I'm
parkin'
my
V's
like
this
В
пятницу
я
буду
крушить,
где
я
паркую
свои
тачки
вот
так
Flatbush
got
me
stuck
on
a
bracelet
(precinct)
Флэтбуш
заставил
меня
носить
браслет
(участок)
Tell
the
DA,
"I
ain't
writin'
no
statements"
(writin'
no
statements)
Передай
прокурору:
"Я
не
буду
давать
показаний"
(не
буду
давать
показаний)
Big
boot,
have
you
stuck
in
the
pavement
(blah,
blah)
Большой
ботинок,
застрял
в
асфальте
(бла,
бла)
Talkin'
the
books,
have
you
wait
for
arraignment
Говоришь
о
сроках,
ждёшь
суда
Tellin'
them
lies,
I
can't
give
'em
the
facts
Говоришь
им
ложь,
я
не
могу
дать
им
факты
Balmains
keep
a
Nina
attached
Balmain
скрывают
прикреплённый
ствол
Big
body
where
I'm
packin'
my
MAC
Большое
тело,
вот
где
я
храню
свой
автомат
Big
092
but
I
stay
with
a
MAC
Большой
092,
но
я
не
расстаюсь
с
автоматом
Skate
to
my
block,
but
you
ain't
do
shit
Приезжаешь
в
мой
район,
но
ты
ничего
не
сделал(а)
Say
you
got
chops,
but
you
ain't
shoot
shit
Говоришь,
что
стреляешь,
но
ты
ни
разу
не
выстрелил(а)
Come
to
my
block,
we
keep
two
grips
Приезжай
в
мой
район,
у
нас
по
два
ствола
Call
the
real
choppers,
we
spin
in
two
whips
Зову
настоящих
стрелков,
мы
крутимся
на
двух
тачках
Niggas
talk,
for
what?
(Grrrt)
Нигеры
болтают,
зачем?
(Grrrt)
They
know,
we
bend
blocks
for
sure,
shoot
what,
shoot
who?
Они
знают,
мы
точно
блокируем
кварталы,
стрелять
во
что,
стрелять
в
кого?
Caught
in
the
road,
that
pole
give
you
two
shots,
who
hot?
Поймали
на
дороге,
этот
столб
даст
тебе
две
пули,
кто
крутой?
Don't
give
a
fuck
who
block,
free
Clax,
free
Shots
Плевать,
чей
квартал,
свободу
Клаксу,
свободу
Шотсу
Don't
give
a
fuck,
who
flock,
get
your
hoe
shot
up
(bah,
bah)
Плевать,
кто
в
стае,
твоей
шл*шке
пулю
вставят
(bah,
bah)
Certain
niggas
if
you
touch
that'll
get
you
brushed
(bah,
bah)
Некоторых
нигеров,
тронешь
- пожалеешь
(bah,
bah)
I
ain't
talkin'
no
bluff
when
I'm
tryin'
up
(skrrt)
Я
не
блефую,
когда
пытаюсь
(skrrt)
Shooters
in
the
club,
ready
to
gun
bust
Стрелки
в
клубе,
готовы
открыть
огонь
You
know
what's
up,
keep
my
Drac'
tucked
ain't
no
runnin'
up
(bah,
bah,
bah)
Ты
знаешь,
как
дела,
держу
свой
"Драко"
наготове,
не
убежишь
(bah,
bah,
bah)
Hundreds
in
the
bag,
you
know
how
the
Cloccs
move
Сотни
в
сумке,
ты
знаешь,
как
двигаются
"Rolex"
When
I
see
an
opp
treesh,
yeah
she
scream,
"Woo"
Когда
вижу,
как
трясётся
особь
женского
пола
оппа,
да,
она
кричит:
"Вау"
All
my
niggas
on
the
road,
tryna
eat
food
Все
мои
нигеры
на
улицах,
пытаются
заработать
на
еду
Cook
it
up,
couple
tracks,
on
the
new
feuds
Готовлю
всё
это,
пару
треков,
о
новых
врагах
Switch
it
up,
now
I'm
back
on
that
trap
shit
(on
that
trap)
Переключаюсь,
теперь
я
снова
торгую
наркотой
(торгую)
Hit
the
block,
hit
the
road,
get
it
back
quick
(get
it
back)
Ворвался
в
квартал,
умчался,
быстро
вернул
деньги
(вернул
деньги)
Had
to
bake
half
the
work,
make
it
backflip
(make
it
backflip)
Пришлось
половину
товара
пустить
на
дело,
чтобы
вернуть
деньги
(чтобы
вернуть
деньги)
Posted
up
on
that
block,
for
that
package
Стоял
в
том
квартале
из-за
той
посылки
Shooters
on
call,
this
ain't
no
practice
(bah,
bah)
Стрелки
наготове,
это
не
тренировка
(bah,
bah)
Act
quick,
at
your
dome
with
that
MAC
stiff
(grrr)
Действуй
быстро,
целюсь
тебе
в
голову
из
своего
жёсткого
автомата
(grrr)
Fast
whip,
spin
your
block,
know
you're
tragic
Быстрая
тачка,
наматываю
круги
по
твоему
кварталу,
знаю,
ты
неудачник
Bitches
know
Floss
with,
all
my
Woos
trappin'
(woo)
Су*и
знают,
что
Флосс
с
ними,
все
мои
Ву
торгуют
(woo)
Ain't
no
average
Не
какой-то
там
обычный
09
to
the
Cloccs,
all
my
niggas
on
point
for
that
action
09-ые
против
"Rolex",
все
мои
нигеры
готовы
к
действиям
And
we
packin',
sick
a
nigga
if
he
jackin'
that
he
stackin'
(GDK)
И
мы
вооружены,
убьём
нигера,
если
он
будет
выпендриваться,
что
у
него
всё
есть
(GDK)
Know
my
nigga
savage
Знаю,
мой
нигер
дикий
Skinny
nigga
but
my
pockets
full
of
cabbage
(breesh)
Тощий
нигер,
но
мои
карманы
полны
капусты
(бабла)
Folk
treesh
from
the
floss,
so
they
average
Бабы
текут
от
блеска,
поэтому
они
так
себе
Blue
cheese
make
these
bitches
throw
they
ass
quick
(give
me
that)
"Сыр
с
плесенью"
заставляет
этих
су*ек
быстро
раздвигать
ноги
(дайте
мне
это)
Now
I'm
on
top,
hands
out
for
the
little
six
(nah)
Теперь
я
на
вершине,
руки
просят
подачки
(нет)
Man
these
niggas
sick
Чувак,
эти
нигеры
больные
Would
they
ask
for
the
sauce
Попросили
бы
они
соус
If
you
ain't
post
the
pic
of
your
latest
shits,
can't
get
the
drip
Если
ты
не
выложил(а)
фотку
своего
последнего
прикида,
соус
не
получишь
Niggas
came
for
the
sauce
Нигеры
пришли
за
соусом
That'll
get
you
clipped
careful
with
the
four-fifth
(bah,
bah,
grah)
Это
может
плохо
кончиться,
будь
осторожен(на)
с
"четыре-пять"
(bah,
bah,
grah)
100
doors
kicked
(grrr),
keys
in
the
cut
100
выбитых
дверей
(grrr),
ключи
в
замке
Don't
try
your
luck,
couple
shots
to
your
gut
(grrr)
Не
испытывай
судьбу,
пара
пуль
в
живот
(grrr)
Told
my
niggas,
"Ain't
no
lettin'
up"
(nah)
Сказал
своим
нигерам:
"Нельзя
останавливаться"
(нет)
One
call
and
I
bet
my
shooters
lift
you
up
(grrr)
Один
звонок,
и
я
гарантирую,
что
мои
стрелки
тебя
уложат
(grrr)
Niggas
talk,
for
what?
(Bah,
bah,
bah)
Нигеры
болтают,
зачем?
(Bah,
bah,
bah)
They
know,
we
bend
blocks
for
sure,
shoot
what,
shoot
who?
Они
знают,
мы
точно
блокируем
кварталы,
стрелять
во
что,
стрелять
в
кого?
Caught
in
the
road,
that
pole
give
you
two
shots,
who
hot?
Поймали
на
дороге,
этот
столб
даст
тебе
две
пули,
кто
крутой?
Don't
give
a
fuck
who
block,
free
Clax,
free
Shots
Плевать,
чей
квартал,
свободу
Клаксу,
свободу
Шотсу
Don't
give
a
fuck,
who
flock,
get
your
hoe
shot
up
Плевать,
кто
в
стае,
твоей
шл*шке
пулю
вставят
Boy,
you
know
it's
that
100
Cloccs
shit,
man
Парень,
ты
же
знаешь,
это
всё
тема
про
100
"Rolex",
детка
Nigga,
we
out
here,
nigga
Нигер,
мы
здесь,
детка
Fuck
is
you
talkin'
bout,
nigga?
О
чём
ты,
блин,
говоришь,
детка?
Spin
the
block,
nigga
(grrrt)
Накрутим
круги
по
кварталу,
детка
(grrrt)
Posted
up
on
the
block
every
day,
nigga
Каждый
день
ошиваемся
в
квартале,
детка
Spin
the
block,
nigga
Накрутим
круги
по
кварталу,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bashar Barakah Jackson, Josip Planinic, Teveion Scully
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.