Pop Smoke feat. Nicki Minaj - Welcome To The Party (feat. Nicki Minaj) - Remix - traduction des paroles en allemand

Welcome To The Party (feat. Nicki Minaj) - Remix - Nicki Minaj , Pop Smoke traduction en allemand




Welcome To The Party (feat. Nicki Minaj) - Remix
Willkommen zur Party (feat. Nicki Minaj) - Remix
EWOK
EWOK
MBZ
MBZ
Queens (this is a Melo beat)
Queens (das ist ein Melo-Beat)
Baby, welcome to the party (uh)
Baby, willkommen auf der Party (uh)
I'm off the Molly, the Xan, the lean
Ich bin auf Molly, Xanax, Lean
That's why I'm movin' retarded
Deshalb bewege ich mich so bescheuert
(That's why I'm movin' retarded)
(Deshalb bewege ich mich so bescheuert)
Baby, welcome to the party, uh
Baby, willkommen auf der Party, uh
I hit the boy up and then I go skate in a 'Rari
Ich rufe den Jungen an und fahre dann in einem 'Rari davon
Baby, welcome to the party
Baby, willkommen auf der Party
Bitch, I'm a thot, get me lit (get me lit)
Schlampe, ich bin eine heiße Braut, mach mich an (mach mich an)
Gun on my hip (gun on my hip)
Waffe an meiner Hüfte (Waffe an meiner Hüfte)
One in the head (one in the head)
Eine im Lauf (Eine im Lauf)
Ten in the clip (ten in the clip)
Zehn im Magazin (Zehn im Magazin)
Baby, baby, don't trip (baby, don't trip)
Baby, Baby, flipp nicht aus (Baby, flipp nicht aus)
Just lower your tone (lower your tone)
Sprich einfach leiser (Sprich einfach leiser)
'Cause you could get hit
Denn du könntest getroffen werden
It's a MAC, fact, I'm in the black 'Bach
Es ist eine MAC, Fakt, ich bin im schwarzen 'Bach
We never lack, lack with that strap (ooh)
Wir sind nie knapp, knapp mit dieser Waffe (ooh)
I'ma drive through but if you back, back
Ich fahre durch, aber wenn du zurückweichst,
It's gon' clap clap and that's that
wird es knallen, knallen und das war's
I never tap tap if I don't like a hoe
Ich haue nie ab, wenn ich eine Schlampe nicht mag
You act act like you like her though
Du tust so, als ob du sie magst
Never backtrack if I ain't fuckin' with you
Ich mache nie einen Rückzieher, wenn ich nichts mit dir zu tun habe
Can't sit with us but you might can go
Du kannst nicht bei uns sitzen, aber du kannst vielleicht gehen
All my pretty bitches, high-saditty bitches
All meine hübschen Bitches, hochnäsige Bitches
Got a milli' bitches on go
Habe 'ne Million Bitches am Start
All these silly bitches, I'ma kill these bitches
All diese albernen Bitches, ich werde diese Bitches töten
Yo Pop, who the fuck want smoke? (Brr)
Yo Pop, wer zum Teufel will Stress? (Brr)
Keep-keep it real, you really mad
Sei ehrlich, du bist wirklich sauer,
'Cause your baby dad used to like me though (ooh)
weil dein Kindsvater mich früher mochte (ooh)
I-I ain't fuck him 'cause I ain't want him
Ich habe ihn nicht gefickt, weil ich ihn nicht wollte
Told him, "Take a hike like a hiker" though
Habe ihm gesagt: "Verpiss dich, wie ein Wanderer"
Fendi moon boots, size six
Fendi-Mondstiefel, Größe sechs
Got me walking 'round like I'm Michael though (yeah)
Ich laufe herum, als wäre ich Michael (yeah)
Paint my hair 'cause I'm Tyson (uh), Jordan, Angelo
Färbe meine Haare, weil ich Tyson bin (uh), Jordan, Angelo
Baby, welcome to the party (uh)
Baby, willkommen auf der Party (uh)
Colorful weave and your makeup is beat
Bunte Haare und dein Make-up ist perfekt
And that's how you act just like a Barbie (Barbie)
Und so benimmst du dich wie eine Barbie (Barbie)
Baby, welcome to the party, uh
Baby, willkommen auf der Party, uh
He wanna party with Barbie (ooh)
Er will mit Barbie feiern (ooh)
It's Big 092MLBOA (uh), I make a call and it's war
Es ist Big 092MLBOA (uh), ich mache einen Anruf und es ist Krieg
I bet I kick down the door, I bet I send him to the Lord, uh
Ich wette, ich trete die Tür ein, ich wette, ich schicke ihn zum Herrn, uh
Got a bad bitch from overseas
Habe eine heiße Braut aus Übersee
Got a ten pack in my jeans, I'm in Manhattan in these stores, uh
Habe ein Zehnerpack in meinen Jeans, ich bin in Manhattan in diesen Läden, uh
Don't try and run up on my V
Versuch nicht, meinen V zu überfallen
I knock a nigga out his sneaks while I'm shellin' down his V, uh
Ich haue einen Typen aus seinen Sneakers, während ich seinen V zerlege, uh
Double G for the tee
Doppel-G für das T-Shirt
No Alicia, I got keys, don't get your car Swiss cheese
Keine Alicia, ich habe Schlüssel, mach dein Auto nicht zum Schweizer Käse
Neno cooler than cooler, he still an ooter, he don't settle for nothing, uh
Neno cooler als cooler, er ist immer noch ein Shooter, er gibt sich mit nichts zufrieden, uh
Bluffin', pussy boy, stop all that bluffin'
Bluffen, Pussy-Boy, hör auf zu bluffen
.380 hold a ruler, I know some niggas that'll shoot you for nothing
.380 hält ein Lineal, ich kenne ein paar Typen, die dich für nichts erschießen
Run, Ricky, yeah, he runnin', run, Ricky, yeah, he runnin'
Lauf, Ricky, yeah, er rennt, lauf, Ricky, yeah, er rennt
Baby, welcome to the party
Baby, willkommen auf der Party
I'm off the Molly, the Xan, the lean
Ich bin auf Molly, Xanax, Lean
That's why I'm movin' retarded
Deshalb bewege ich mich so bescheuert
(That's why I'm movin' retarded)
(Deshalb bewege ich mich so bescheuert)
Baby, welcome to the party, uh
Baby, willkommen auf der Party, uh
I hit the boy up and then I go skate in a 'Rari
Ich rufe den Jungen an und fahre dann in einem 'Rari davon
Baby, welcome to the party
Baby, willkommen auf der Party
Bitch, I'm a thot, get me lit (get me lit)
Schlampe, ich bin eine heiße Braut, mach mich an (mach mich an)
Gun on my hip (gun on my hip)
Waffe an meiner Hüfte (Waffe an meiner Hüfte)
One in the head (one in the head)
Eine im Lauf (Eine im Lauf)
Ten in the clip (ten in the clip)
Zehn im Magazin (Zehn im Magazin)
Baby, baby, don't trip (baby, don't trip)
Baby, Baby, flipp nicht aus (Baby, flipp nicht aus)
Just lower your tone (lower your tone)
Sprich einfach leiser (Sprich einfach leiser)
'Cause you could get hit ('cause you could get hit)
Denn du könntest getroffen werden (Denn du könntest getroffen werden)





Writer(s): Onika Tanya Maraj, Andre Michael Loblack, Bashar Barakah Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.