Pop Smoke - Brother Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pop Smoke - Brother Man




Rico's going crazy again
Рико снова сходит с ума
Uh, mmh
Э-э, хм
Ayy, ayy, ooh
Айй, эй, ох
This is a Melo beat
Это бит Мело
Look, uh
Смотри, э-э
Uh, uh
Ох, ох
Look, look
Смотри смотри
Said I ride for my brothers, woo, woo
Сказал, что катаюсь ради своих братьев, у-у-у.
Brother man, brother man, look
Брат, брат, посмотри.
Said I ride for my brothers
Сказал, что катаюсь ради своих братьев
Brother man, brother man, uh
Брат, брат, чувак.
Brother man, brother man
Брат-человек, брат-человек
Big guns, bake 'em, bake 'em
Большие пушки, испечь их, испечь их
Run down, chase 'em, chase 'em
Беги, преследуй их, преследуй их
Hold 'em for ransom, take 'em, take 'em
Держи их ради выкупа, возьми их, возьми их.
Dropping them rakes, rake 'em, rake 'em
Бросай грабли, разгребай их, разгребай их.
G check, check in
G проверь, зарегистрируйся
Kickback, Tekken
Откат, Теккен
I'm a giant, Beckham
Я гигант, Бекхэм
All of my - get reckless
Все мое - будь безрассудным
If I call Dread, then you dead (Woo, woo)
Если я позвоню Дреду, ты умрешь (Ууу, ууу)
'Cause he on what we on
Потому что он о том, о чем мы
Cowboy Dior
Ковбой Диор
Sun out, tee on (Woo, woo)
Солнце вышло, футболка включена (Ву, ву)
Flea on, flea on
Блоха, блоха
Yeah, I got my flea on
Да, у меня блоха
If you don't like me, damn it
Если я тебе не нравлюсь, черт возьми
I'm in and out Phantoms
Я то прихожу, то ухожу из Фантомов
Get mad, tantrum
Разозлиться, истерика
It can get lit like a candle
Он может загореться, как свеча
Bust it up, Tander
Брось это, Тандер
Fuck all the 'opps, random
К черту всех противников, случайных
I know how to fight, tango
Я знаю, как драться, танго
You get found in the trash, scandal
Тебя нашли на помойке, скандал.
Said I ride for my brothers, woo, woo
Сказал, что катаюсь ради своих братьев, у-у-у.
Brother man, brother man, look
Брат, брат, посмотри.
Said I ride for my brothers
Сказал, что катаюсь ради своих братьев
Brother man, brother man, uh
Брат, брат, чувак.
Brother man, brother man
Брат-человек, брат-человек
Said I ride for my brothers, woo, woo
Сказал, что катаюсь ради своих братьев, у-у-у.
Brother man, brother man, look
Брат, брат, посмотри.
Said I ride for my brothers
Сказал, что катаюсь ради своих братьев
Brother man, brother man, uh
Брат, брат, чувак.
Brother man, brother man
Брат-человек, брат-человек
Please don't talk out yo mouth
Пожалуйста, не говори изо рта
Bet I air it, hit anyone near you
Держу пари, я проветриваю это, ударю любого рядом с тобой
Stand tall, p-, I dare you
Стой прямо, п- я смею тебя
Clean it up, I'll have somebody take care of you
Приберись, я попрошу кого-нибудь о тебе позаботиться.
Watch him get hit while I'm sitting and staring
Смотри, как его бьют, пока я сижу и смотрю
I'm with the straights and the apes talking stone to stone
Я с натуралами и обезьянами разговариваю камень с камнем
Break backs, I'm talking bones and bones
Ломай спину, я говорю о костях и костях
Hit 'em up then I'm going, I'm gone
Ударь их, тогда я уйду, я уйду
Big Patek, yeah, cologne
Big Patek, да, одеколон
Pop Smoke famous, up it, aim it
Pop Smoke знаменит, поднимайся, целись.
Free Melly G's out the cages
Освободите Мелли Джи из клеток
Dangerous, dangerous
Опасный, опасный
Rovers, Ranges, Demons, satan
Роверсы, Рейнджеры, Демоны, сатана
Get straight cashin', Travy apein'
Получай прямые деньги, Трэви обезьяна
Two carats, icy, saucing, waving
Два карата, ледяные, соусные, машущие.
Caked up, caking, shake 'em, shake it
Запекшийся, затвердевший, встряхни их, встряхни.
Gun in hand, gun in hand
Пистолет в руке, пистолет в руке
I ride for my brothers and only my brothers
Я катаюсь ради своих братьев и только ради своих братьев
You understand, understand
Ты понимаешь, понимаешь
Understand, understand
Поймите, поймите
Said I ride for my brothers, woo, woo
Сказал, что катаюсь ради своих братьев, у-у-у.
Brother man, brother man, look
Брат, брат, посмотри.
Said I ride for my brothers
Сказал, что катаюсь ради своих братьев
Brother man, brother man, uh
Брат, брат, чувак.
Brother man, brother man
Брат-человек, брат-человек
Said I ride for my brothers, woo, woo
Сказал, что катаюсь ради своих братьев, у-у-у.
Brother man, brother man, look
Брат, брат, посмотри.
Said I ride for my brothers
Сказал, что катаюсь ради своих братьев
Brother man, brother man, uh
Брат, брат, чувак.
Brother man, brother man
Брат-человек, брат-человек





Writer(s): Andre Loblack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.