Pop Smoke feat. Lil Tjay & Summer Walker - Mood Swings (feat. Lil Tjay & Summer Walker) - Remix - traduction des paroles en allemand

Mood Swings (feat. Lil Tjay & Summer Walker) - Remix - Summer Walker , Lil Tjay , Pop Smoke traduction en allemand




Mood Swings (feat. Lil Tjay & Summer Walker) - Remix
Mood Swings (feat. Lil Tjay & Summer Walker) - Remix
Oh, you ain't know I could sing?
Oh, du wusstest nicht, dass ich singen kann?
Hahaha (yeah)
Hahaha (yeah)
Shorty a lil' baddie
Kleine, du bist 'ne Süße
Shorty my lil' boo thing
Kleine, du bist mein kleines Boo-Ding
And shorty got the fatty
Und Kleine, du hast 'nen fetten Hintern
Shorty be catching mood swings
Kleine, du hast Stimmungsschwankungen
Ballerina tip, keep a tight grip on it
Ballerina-Spitze, ich halte dich fest im Griff
That's my d- when I want it
Das ist mein Ding, wenn ich es will
But, boy, you give me h-
Aber, Junge, du machst mich geil.
Make me wanna treat you like a broke n-
Bringst mich dazu, dich wie einen armen Kerl behandeln zu wollen.
Always end up with the wrong n-
Lande immer mit dem falschen Kerl.
Yeah, and that's a tip for seven, nah, nah, nah
Ja, und das ist 'n Tipp für sieben, nah, nah, nah
Slim, thick, with a slick mouth talkin', "Rah, rah, rah"
Schlank, dick, mit 'nem frechen Mundwerk, redet "Rah, rah, rah"
Prolly coulda had a couple dreams runnin' 'round
Hätte wahrscheinlich ein paar Träume haben können
If I was tryna settle down, young b- on the prowl
Wenn ich versucht hätte, mich niederzulassen, junge Schlampe auf der Pirsch
Gettin' bread and some more, gettin' h- and some more
Verdiene Geld und noch mehr, werde geil und noch mehr
Gotta keep it on go, 'cause the p- don't talk control, oh, oh
Muss weitermachen, denn die Muschi kontrolliert mich nicht, oh, oh
Shorty a lil' baddie
Kleine, du bist 'ne Süße
Call me his lil' boo thing
Nenn mich sein kleines Boo-Ding
Know I got the fatty
Weiß, ich hab den fetten Hintern
That's why I be catchin' mood swings
Deshalb habe ich Stimmungsschwankungen
Never let him hit without a rubber
Lass ihn nie ohne Gummi ran
Unless he more than a lover
Es sei denn, er ist mehr als ein Liebhaber
And I kept it undercover
Und ich hab's geheim gehalten
'Cause I don't kiss and tell
Weil ich nicht küsse und ausplaudere
Every time I f-, she call me daddy (hahaha)
Jedes Mal, wenn ich ficke, nennt sie mich Daddy (hahaha)
My lil' mama nasty (nasty)
Meine kleine Mama ist unartig (unartig)
I see the p- through the panties (whatever you want)
Ich sehe die Muschi durch die Höschen (was immer du willst)
She taste like candy (oh)
Sie schmeckt wie Süßigkeiten (oh)
She a queen, like Nefertiti
Sie ist eine Königin, wie Nefertiti
Uh-oh, my lil' mama sittin' pretty (oh)
Uh-oh, meine kleine Mama sitzt hübsch da (oh)
And we be shoppin' through the city (oh, oh, oh)
Und wir shoppen durch die Stadt (oh, oh, oh)
I gave her keys to the Bentley (whoa, whoa)
Ich gab ihr die Schlüssel zum Bentley (whoa, whoa)
Get off your knees, you don't gotta cry to me (oh)
Steh von deinen Knien auf, du musst mich nicht anweinen (oh)
I'm your best friend, baby, you don't gotta lie (oh, oh)
Ich bin dein bester Freund, Baby, du musst nicht lügen (oh, oh)
I'll get you everything that you want and that you need
Ich besorge dir alles, was du willst und brauchst
From Chanel to Céline, it's on you to decide (oh, oh, oh)
Von Chanel bis Céline, du entscheidest (oh, oh, oh)
Valentino, yeah, I put you in the best (oh)
Valentino, ja, ich stecke dich in die besten Sachen (oh)
Start liftin' up your dress, start kissin' on your neck (oh no, no)
Fange an, dein Kleid hochzuheben, fange an, deinen Nacken zu küssen (oh nein, nein)
Start rubbin' on your butt, start massagin' your b-
Fange an, deinen Hintern zu reiben, fange an, deine Brüste zu massieren
I ain't wanna give you a baby just yet
Ich wollte dir noch kein Baby machen
So I backed out and n- on your b-
Also zog ich mich zurück und spritzte auf deine Brüste
I put you in a Uber (Uber) and sent you to your bed (oh)
Ich steckte dich in ein Uber (Uber) und schickte dich in dein Bett (oh)
The very next day (oh), you sent me a text (oh)
Am nächsten Tag (oh) hast du mir eine SMS geschickt (oh)
You pulled up to the crib and we did it again (oh, oh, oh)
Du kamst zur Bude und wir haben es wieder getan (oh, oh, oh)
Shorty a lil' baddie (she a lil' baddie)
Kleine, du bist 'ne Süße (du bist 'ne Süße)
Shorty my lil' boo thing
Kleine, du bist mein kleines Boo-Ding
And shorty got the fatty
Und Kleine, du hast 'nen fetten Hintern
Shorty be catchin' mood swings
Kleine, du hast Stimmungsschwankungen
Every time I f- without a rubber
Jedes Mal, wenn ich ohne Gummi ficke
I n- on the covers (covers)
Spritze ich auf die Decke (Decke)
And I kept it undercover (yeah)
Und ich hab's geheim gehalten (yeah)
'Cause I don't kiss and tell (ooh)
Weil ich nicht küsse und ausplaudere (ooh)
You know, I never found love
Weißt du, ich habe nie Liebe gefunden
Until I looked into your eyes (until I looked into your eyes)
Bis ich in deine Augen sah (bis ich in deine Augen sah)
First time blushin', I ain't even gon' lie (ain't even gon' lie)
Das erste Mal errötet, ich werde nicht lügen (werde nicht lügen)
Four rounds -, leavin' bruises on your thighs
Vier Runden ficken, hinterlasse blaue Flecken auf deinen Schenkeln
You the only b- could make me spin off on the guys
Du bist die einzige Schlampe, die mich dazu bringen könnte, die Jungs zu verlassen
And the only b- that make me wanna n- when I'm inside
Und die einzige Schlampe, die mich dazu bringt, abspritzen zu wollen, wenn ich drin bin
It's your vibe, leave with me, you gettin' high
Es ist deine Ausstrahlung, geh mit mir, du wirst high
None of these b- f- wit' you even if they tried
Keine dieser Schlampen fickt mit dir, selbst wenn sie es versuchten
She a tsunami, I ain't never felt it dry
Sie ist ein Tsunami, ich habe es nie trocken gefühlt
Close my eyes while I sleep, hope you be there when I wake
Schließe meine Augen, während ich schlafe, hoffe, du bist da, wenn ich aufwache
Honestly, I feel the vibe we had is great
Ehrlich gesagt, fühle ich, dass die Stimmung, die wir hatten, großartig ist
And if there's something on your mind, you can tell me
Und wenn dir etwas auf dem Herzen liegt, kannst du es mir sagen
And if I told you what's on mine, would you help me?
Und wenn ich dir sagen würde, was mir auf dem Herzen liegt, würdest du mir helfen?
You gon' see the bigger picture, it's just gon' take time
Du wirst das größere Bild sehen, es wird nur Zeit brauchen
Just because you mine, I'ma keep you lookin' like a dime
Nur weil du mir gehörst, werde ich dafür sorgen, dass du wie ein Diamant aussiehst
Ain't no imperfections, girl, you fine
Es gibt keine Unvollkommenheiten, Mädchen, du bist wunderschön
Baby, what's your sign?
Baby, was ist dein Sternzeichen?
I hope you ain't against the slow grind
Ich hoffe, du bist nicht gegen langsamen Sex
(Work, work, it's me and you) me and you
(Arbeit, Arbeit, es sind ich und du) ich und du
Keep it silent, there ain't nothin' we can't do
Halt es geheim, es gibt nichts, was wir nicht tun können
Through the storm, baby, we can make it through
Durch den Sturm, Baby, wir schaffen es
Why you actin' brand new? You know you my lil' boo thing
Warum tust du so, als wärst du brandneu? Du weißt, du bist mein kleines Boo-Ding
Got up on my Birkin, it's workin'
Hab mich auf meine Birkin gestürzt, es funktioniert
She said she a virgin (it's hurtin')
Sie sagte, sie sei Jungfrau (es tut weh)
She my biggest fan, she always lurkin'
Sie ist mein größter Fan, sie lauert immer
And she know I'm a man, I'ma put that work in
Und sie weiß, ich bin ein Mann, ich werde die Arbeit reinstecken
I know she can't stand me, I'm fancy
Ich weiß, sie kann mich nicht ausstehen, ich bin extravagant
So I'ma bring her out when I get my Grammy
Also werde ich sie ausführen, wenn ich meinen Grammy bekomme
Late night sex, she can't find her panties
Später Sex in der Nacht, sie kann ihre Höschen nicht finden
Couldn't hold it in, now she need a -
Konnte es nicht zurückhalten, jetzt braucht sie eine Pille danach.
Shorty a lil' baddie
Kleine, du bist 'ne Süße
She my lil' boo thing
Du bist mein kleines Boo-Ding
And shorty got the fatty (shorty got the fatty)
Und Kleine, du hast 'nen fetten Hintern (du hast 'nen fetten Hintern)
Shorty be catching mood swings
Kleine, du hast Stimmungsschwankungen
Every time I f- without a rubber
Jedes Mal, wenn ich ohne Gummi ficke
I n- on her covers
Spritze ich auf ihre Decken
And I kept it undercover
Und ich hab's geheim gehalten
'Cause I don't kiss and tell
Weil ich nicht küsse und ausplaudere





Writer(s): Omar Gomez, Tionne Merrit, Deandre Sumpter, Bashar Barakah Jackson, Caleb Hedberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.