Pop Smoke - She Got A Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pop Smoke - She Got A Thing




Uh? Woo, haha
У-у - у, ха-ха
F- it up (AXL, f- it up), stick it out (stick it out)
F-it up (AXL, f-it up), stick it out (stick it out)
Throw it back (throw it back), for these racks (for these racks)
Throw it back (throw it back), for these racks (for these racks)
Poke it out (poke it out), stick it out (stick it out)
Высунься (высунься), высунься (высунься).
Throw it back (throw it back), for these riches (grrt, bah)
Брось его обратно (брось его обратно), ради этих богатств (гррт, ба).
She got a thing for... with money (hahahaha)
У нее есть кое-что для ... денег (ха-ха-ха).
She got a thing for... with money (uh?)
У нее пунктик на ... деньги (а?)
Poke it out (poke it out)
Вытащи его (вытащи его).
Stick it out (stick it out), throw it back (throw it back, uh?)
Высунуть (высунуть), бросить обратно (бросить обратно, а?)
I got the baddest b- out of the city (woo)
Я вытащил самого крутого б-из города (ууу).
She got my name on top of her... (uh?)
Она написала мое имя поверх своего... (а?)
I do my dance when I get jiggy (hah, jiggy)
Я танцую свой танец, когда становлюсь джигги (ха, джигги).
I do my dance, I feel like I'm Shiggy (Shiggy, Shiggy, Shiggy)
Я танцую свой танец, я чувствую себя Шигги (Шигги, Шигги, Шигги).
Hit the pole, do a trick (do a trick)
Ударь по шесту, сделай трюк (сделай трюк).
Climb on top (climb on top), do a split (do a split, woo)
Забирайся на вершину (Забирайся на вершину), делай шпагат (делай шпагат, ву-у).
She wanna do it on my... (yeah, hahaha)
Она хочет сделать это на моем... (да, ха-ха-ха)
Sit on my Amiris, I told her look out for the stick (stick, stick, stick)
Сядь на мою амирис, сказал я ей, Берегись палки (палки, палки, палки).
Baby (baby), let me (let me)
Детка (детка), позволь мне (позволь мне).
See somethin' (see somethin'), okay (okay)
Смотри что-нибудь (смотри что-нибудь), хорошо (хорошо).
Two bad (two bad)...
Два плохих (два плохих)...
Goin' (goin'), both ways (both ways)
Иду (иду) в обе стороны обе стороны).
Woo, she gon' do it for these bands (hah, do it for these bands)
Ууу, она сделает это для этих групп (ха, сделает это для этих групп).
She make it clap like how I do both of my hands
Она хлопает в ладоши, как я хлопаю в ладоши.
F- it up (f- it up), stick it out (stick it out)
F-it up (f-it up), stick it out (stick it out)
Throw it back (throw it back), for these racks (for these racks)
Throw it back (throw it back), for these racks (for these racks)
Poke it out (poke it out), stick it out (stick it out)
Высунься (высунься), высунься (высунься).
Throw it back (throw it back), for these riches (grrt, bah)
Брось его обратно (брось его обратно), ради этих богатств (гррт, ба).
She got a thing for... with money (hahahaha)
У нее есть кое-что для ... денег (ха-ха-ха).
She got a thing for... with money (uh?)
У нее пунктик на ... деньги (а?)
Poke it out (poke it out)
Вытащи его (вытащи его).
Stick it out (stick it out), throw it back (throw it back)
Высунуть (высунуть), отбросить (отбросить).





Writer(s): Mandalla Abdulaziz, Bashar Barakah Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.