Paroles et traduction Pop Smoke - What You Know Bout Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Know Bout Love
Что ты знаешь о любви
Shawty
go
joggin'
every
mornin'
(every
mornin')
Детка
бегает
каждое
утро
(каждое
утро)
And
she
make
me
breakfast
almost
every
mornin'
(every
mornin')
И
готовит
мне
завтрак
почти
каждое
утро
(каждое
утро)
And
she
take
a
naked
pic
before
she
leave
the
door
И
делает
фото
голой,
прежде
чем
выйти
за
дверь
I
be
wakin'
up
to
pics
before
a
n-
yawnin'
Я
просыпаюсь
от
фоток,
прежде
чем
зеваю
And
every
weekend
my
shawty
comin'
over
(over)
И
каждые
выходные
моя
детка
приходит
(приходит)
Shawty
could
Fendi
out,
but
she
like
Fashion
Nova
(Nova)
Детка
может
одеваться
в
Fendi,
но
ей
нравится
Fashion
Nova
(Nova)
She
ain't
drivin'
no
Camry,
she
pullin'
in
a
Rover
(Rover)
Она
не
водит
Camry,
она
приезжает
на
Rover
(Rover)
With
her
hair
so
curly,
I
love
you,
baby
С
ее
кудрявыми
волосами,
я
люблю
тебя,
детка
She
said,
"What
you
know
'bout
love?"
(I'll
tell
you
everything)
Она
сказала:
"Что
ты
знаешь
о
любви?"
(Я
расскажу
тебе
все)
I
got
what
you
need
(oh)
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
(о)
Walk
up
in
the
store
and
get
what
you
want
(go
get
it)
Зайдем
в
магазин
и
купим,
что
захочешь
(иди
и
возьми)
You
get
what
you
please
Ты
получишь
все,
что
тебе
угодно
We
'bout
to
get
it
on,
take
off
them
drawers
(I
said
I
love
you,
baby)
Мы
собираемся
заняться
этим,
снимай
трусики
(Я
сказал,
я
люблю
тебя,
детка)
It's
just
you
and
me
Только
ты
и
я
You
know
what
I
be
on,
I'm
about
to
go
raw
(I
love
you,
baby)
Ты
знаешь,
чем
я
занимаюсь,
я
собираюсь
быть
грубым
(Я
люблю
тебя,
детка)
'Cause
I
like
what
I
see
(oh)
Потому
что
мне
нравится
то,
что
я
вижу
(о)
Look,
baby,
I
said
I
ain't
gon'
front
(uh)
Смотри,
детка,
я
сказал,
что
не
буду
врать
(э)
You
got
my
heart
beatin'
so
fast
to
words
I
can't
pronounce
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
так
быстро,
что
я
не
могу
выговорить
слова
And
I
be
gettin'
the
chills
every
time
I
feel
your
touch
И
у
меня
мурашки
по
коже
каждый
раз,
когда
я
чувствую
твое
прикосновение
I
be
lookin'
at
the
top
and
girl,
it's
only
us,
all
I
need
is
your
trust
Я
смотрю
наверх,
и,
девочка,
там
только
мы,
все,
что
мне
нужно,
это
твое
доверие
And
girl
I
told
you
once,
don't
make
me
tell
you
twice
(word)
И,
девочка,
я
сказал
тебе
один
раз,
не
заставляй
меня
говорить
дважды
(точно)
I
know
you
see
this
print
through
my
pants
that
I
know
you
like
(like,
nah)
Я
знаю,
ты
видишь
этот
рисунок
сквозь
мои
штаны,
который
тебе
нравится
(нравится,
ага)
And
yo'
a-
be
lookin'
so
fat
when
it
be
in
'em
tights
(in
'em
tights)
И
твоя
задница
выглядит
так
круто
в
этих
лосинах
(в
этих
лосинах)
And
I'm
goin'
straight
to
the
top,
so
hope
you
ain't
afraid
of
heights
И
я
иду
прямо
на
вершину,
так
что
надеюсь,
ты
не
боишься
высоты
You
always
keep
me
right,
for
a
fact,
you
never
left
(left)
Ты
всегда
направляешь
меня,
это
факт,
ты
никогда
не
уходила
(не
уходила)
Through
all
the
trials
and
tribulations,
always
had
my
best
(my
best)
Несмотря
на
все
испытания
и
невзгоды,
всегда
была
лучшей
для
меня
(лучшей)
So
here's
55
hunnid,
go
and
get
your
- (your
-)
Так
что
вот
55
сотен,
иди
и
купи
себе
- (себе
-)
Start
rubbin'
on
your
butt,
start
kissin'
on
your
neck
Начинаю
гладить
твою
попу,
начинаю
целовать
твою
шею
Hey
batter,
batter,
hey
batter,
batter
(batter)
Эй,
бита,
бита,
эй,
бита,
бита
(бита)
N-
know
I
had
to
swing,
I
had
to
make
a
play
(make
a
play)
- знаю,
что
мне
пришлось
размахнуться,
мне
пришлось
сделать
ход
(сделать
ход)
I
had
to
apply
the
pressure,
'cause
you
my
hidden
treasure,
I
think
I'm
fallin'
in
love
Мне
пришлось
надавить,
потому
что
ты
мое
скрытое
сокровище,
думаю,
я
влюбляюсь
She
said,
"What
you
know
'bout
love?"
(I'll
tell
you
everything)
Она
сказала:
"Что
ты
знаешь
о
любви?"
(Я
расскажу
тебе
все)
I
got
what
you
need
(oh)
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно
(о)
Walk
up
in
the
store
and
get
what
you
want
(go
get
it)
Зайдем
в
магазин
и
купим,
что
захочешь
(иди
и
возьми)
You
get
what
you
please
Ты
получишь
все,
что
тебе
угодно
We
'bout
to
get
it
on,
take
off
them
drawers
(I
said
I
love
you,
baby)
Мы
собираемся
заняться
этим,
снимай
трусики
(Я
сказал,
я
люблю
тебя,
детка)
It's
just
you
and
me
Только
ты
и
я
You
know
what
I
be
on,
I'm
about
to
go
raw
(I
love
you,
baby)
Ты
знаешь,
чем
я
занимаюсь,
я
собираюсь
быть
грубым
(Я
люблю
тебя,
детка)
'Cause
I
like
what
I
see
Потому
что
мне
нравится
то,
что
я
вижу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Oliver, Elgin Lumpkin, Tashim Zene, Bashar Barakah Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.