Paroles et traduction Pop Tops - Mammy Blue
Oh
mammy
- mammy
- blue
О,
Мамми-Мамми-Блю
Oh
mammy
- Blue)
О,
Мамми-Блю!)
I
may
be
your
forgotten
son
Я
могу
быть
твоим
забытым
сыном.
Who
wandered
off
at
twenty
one
Кто
ушел
в
двадцать
один
год
It's
sad
to
find
myself
at
home
Грустно
оказаться
дома.
And
you,
you
are
not
around
А
тебя,
тебя
нет
рядом.
If
I
could
only
hold
your
hand
Если
бы
я
только
мог
держать
тебя
за
руку
...
And
say
I'm
sorry
yes
I
am
И
скажи
мне
жаль
Да
я
сожалею
I'm
sure
you
really
understand
Я
уверен,
ты
действительно
понимаешь.
Oh
Ma,
where
are
you
now.
О,
Мама,
где
ты
сейчас?
Oh
mammy
- mammy
- blue
О,
Мамми-Мамми-Блю
Oh
mammy
- Blue)
О,
Мамми-Блю!)
(Oh
mammy
- mammy
- blue
(О,
Мамми-Мамми-Блю
Oh
mammy
- Blue)
О,
Мамми-Блю!)
Oh
mammy
mammy
mammy
О
Мамочка
мамочка
мамочка
(Oh
mammy
- mammy
- blue
(О,
Мамми-Мамми-Блю
Oh
mammy
- Blue)
О,
Мамми-Блю!)
I
need
you
mammy,
mammy
Ты
нужна
мне,
Мамочка,
мамочка.
(Oh
mammy
- mammy
- blue
(О,
Мамми-Мамми-Блю
Oh
mammy
- Blue)
О,
Мамми-Блю!)
The
house
we
shared
upon
the
hill
Дом,
который
мы
делили
на
холме.
Seems
lifeless
but
it's
standing
still
Кажется
безжизненным,
но
оно
стоит
на
месте.
And
memories
of
my
childhood
fill
И
воспоминания
о
моем
детстве
заполняют
...
Oh
mammy
mammy
mammy.
О,
Мамочка,
мамочка,
мамочка.
I've
been
through
all
the
walks
of
life
Я
прошел
через
все
сферы
жизни.
Seen
tired
days
and
lonely
nights
Видел
усталые
дни
и
одинокие
ночи.
And
now
without
you
by
my
side
А
теперь
без
тебя
рядом
со
мной.
How
will
I
survive.
Как
я
выживу?
Oh
mammy
- mammy
- blue
О,
Мамми-Мамми-Блю
Oh
mammy
- Blue)
О,
Мамми-Блю!)
Oh
mammy
- mammy
- blue
О,
Мамми-Мамми-Блю
Oh
mammy
- Blue)
О,
Мамми-Блю!)
(Oh
mammy
- mammy
- blue
(О,
Мамми-Мамми-Блю
Oh
mammy
- Blue)
О,
Мамми-Блю!)
Oh
mammy
mammy
mammy
О
Мамочка
мамочка
мамочка
(Oh
mammy
- mammy
- blue
(О,
Мамми-Мамми-Блю
Oh
mammy
- Blue)
О,
Мамми-Блю!)
I
need
you
mammy,
mammy
Ты
нужна
мне,
Мамочка,
мамочка.
Oh
mammy,
You
never
miss
the
water
'til
the
well
run
dry
О,
мамочка,
ты
никогда
не
скучаешь
по
воде,
пока
колодец
не
пересохнет.
Oh
mammy,
I
guess
I'll
always
be
your
grownup
child
О,
мамочка,
наверное,
я
всегда
буду
твоим
взрослым
ребенком.
Oh
mammy,
I
need
your
shoulder
to
pray
if
I
ever
cry
О,
Мамочка,
мне
нужно
твое
плечо,
чтобы
помолиться,
если
я
когда-нибудь
заплачу.
Oh
mammy,
I
need
your
warm
embrase
and
your
comfort
and
smile
О,
Мамочка,
мне
нужны
твои
теплые
объятия,
твое
утешение
и
улыбка.
Oh
mammy,
If
only
you
could
see
or
hear
my
voice
cry
О,
мамочка,
если
бы
ты
только
могла
видеть
или
слышать
мой
плачущий
голос!
(Oh
mammy
- mammy
- blue
(О,
Мамми-Мамми-Блю
Oh
mammy
- Blue)
О,
Мамми-Блю!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giraud Hubert Yves Adrien, Trim Phil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.