Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
have
a
cure
for
your
isolation
Wir
haben
ein
Heilmittel
für
deine
Isolation
It's
called
PWEI-zation
Es
heißt
PWEI-zation
It's
far
above
your
expectation
Es
übertrifft
deine
Erwartungen
bei
weitem
It's
called
PWEI-zation
Es
heißt
PWEI-zation
We
stay
up
late
'cause
it
helps
us
lose
weight
Wir
bleiben
lange
auf,
weil
es
uns
hilft,
Gewicht
zu
verlieren
We
use
the
phone
when
there's
no
one
home
Wir
benutzen
das
Telefon,
wenn
niemand
zu
Hause
ist
We
call
long
distance,
but
there's
no
one
there
Wir
rufen
Fernverbindungen
an,
aber
da
ist
niemand
It's
due
to
the
fact
that
we
know
nobody
out
there
Das
liegt
daran,
dass
wir
da
draußen
niemanden
kennen
Beaming
out
a
message
across
the
nation
Wir
senden
eine
Nachricht
durchs
ganze
Land
Are
you
tuned
into
our
radio
station?
Bist
du
auf
unseren
Radiosender
eingestellt?
Sending
out
a
signal
to
cure
isolation
Wir
senden
ein
Signal
aus,
um
Isolation
zu
heilen
It's
called
PWEI-zation
Es
heißt
PWEI-zation
Number
twelve
looks
just
like
you
Nummer
zwölf
sieht
genau
wie
du
aus
A
nervous
man
in
a
four-dollar
room
Ein
nervöser
Mann
in
einem
Vier-Dollar-Zimmer
On
Thursday,
we
leave
for
home
Am
Donnerstag
fahren
wir
nach
Hause
But
first,
a
word
from
our
sponsors
out
there
in
the
ozone
Aber
zuerst
ein
Wort
von
unseren
Sponsoren
da
draußen
im
Ozon
Beaming
out
a
message
across
the
nation
Wir
senden
eine
Nachricht
durchs
ganze
Land
Are
you
tuned
into
our
radio
station?
Bist
du
auf
unseren
Radiosender
eingestellt?
Sending
out
a
signal
to
cure
isolation
Wir
senden
ein
Signal
aus,
um
Isolation
zu
heilen
It's
called
PWEI-zation
Es
heißt
PWEI-zation
"(Ten
seconds,
nine...)
"(Zehn
Sekunden,
neun...)
I
bring
you
a
warning
Ich
bringe
dir
eine
Warnung
Tell
the
world
Sag
es
der
Welt
Tell
this
to
everybody
Sag
dies
jedem
Wherever
they
are
Wo
auch
immer
sie
sind
Watch
the
skies
Beobachte
den
Himmel
Keep
looking
Schau
weiter
hin
(Three...
two...
one)
(Drei...
zwei...
eins)
Keep
watching
the
skies"
Beobachte
weiter
den
Himmel"
Beaming
out
a
message
across
the
nation
Wir
senden
eine
Nachricht
durchs
ganze
Land
Are
you
tuned
into
our
radio
station?
Bist
du
auf
unseren
Radiosender
eingestellt?
Sending
out
a
signal
to
cure
isolation
Wir
senden
ein
Signal
aus,
um
Isolation
zu
heilen
It's
called
PWEI-zation
Es
heißt
PWEI-zation
Graffiti
City,
it's
a
home
from
home
Graffiti
City,
es
ist
ein
zweites
Zuhause
For
paranoia,
bubbleheads
and
clones
Für
Paranoia,
Hohlköpfe
und
Klone
It's
a
refuge
from
the
thought
police
Es
ist
eine
Zuflucht
vor
der
Gedankenpolizei
Of
Dementia
13,
Dementia
13
Von
Dementia
13,
Dementia
13
Beaming
out
a
message
across
the
nation
Wir
senden
eine
Nachricht
durchs
ganze
Land
Are
you
tuned
into
our
radio
station?
Bist
du
auf
unseren
Radiosender
eingestellt?
Sending
out
a
signal
to
cure
isolation
Wir
senden
ein
Signal
aus,
um
Isolation
zu
heilen
It's
called
PWEI-zation
Es
heißt
PWEI-zation
Beaming
out
a
message
across
the
nation
Wir
senden
eine
Nachricht
durchs
ganze
Land
Tune
into
our
radio
station
Schalte
unseren
Radiosender
ein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clinton Darryl Mansell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.