Pop X feat. IIOANA - OJA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pop X feat. IIOANA - OJA




OJA
ОЙ
Scatenati come viaggi dell'alpitour
Разбегаемся, словно туры Alpitour,
Sulle natiche le frasi di un agritour
На ягодицах фразы агротуров.
Come motori le nostre anime si scaldano
Как моторы, наши души нагреваются,
A sentire questo odore di albatros
Чувствуя этот запах альбатроса.
Nelle mura di questo mio palazzo
В стенах моего дворца
Ho sentito gente rompersi il cazzero
Я слышал, как люди ломали себе шею,
E il vicino scrania e batte dei colpi sopra il televisore
А сосед орёт и стучит по телевизору,
Vuole fare all'amore con la moglie del dottore
Хочет заняться любовью с женой доктора.
No, non serve parlarsi, non c'è più niente da fare
Нет, не нужно говорить, больше ничего не поделать,
Quest'estate vedremo dove andare a parare
Этим летом посмотрим, куда нас занесёт.
Questo nostro fardello della periferia
Это наше бремя окраины,
Che ogni tanto si scalda e vorrebbe volar via
Которое иногда нагревается и хочет улететь.
Sento che di notte poi i pensieri ritornano
Я чувствую, что ночью мысли возвращаются,
Non ho più voglia di ascoltar la mia voce, no
Я больше не хочу слышать свой голос, нет.
Scappo dalle scale, riformulo
Я убегаю по лестнице, переформулирую
Le frasi che ti ho detto non dormono, no
Фразы, которые я тебе сказал, не спят, нет.
Ti svegliano su strade di porfido
Они будят тебя на порфировых улицах,
Tra donne di ragazzi di monitors
Среди женщин, парней и мониторов.
Che gioia ritrovarti a mangiare nel letto
Какая радость снова найти тебя, завтракающей в постели.
Tu leggi quattro pagine e poi volti il becco
Ты читаешь четыре страницы и затем отворачиваешься,
Sei stanca che le palpebre si rivoltano indietro
Ты устала, твои веки выворачиваются наизнанку.
Stavolta non vorrei dover passare dal retro
На этот раз я не хотел бы проходить через черный ход,
Ma che gran giornata questa qua
Но какой же прекрасный день,
Tra le rose di santa trinità
Среди роз Святой Троицы.
Sotto un cielo d'estate arrivavano i nonni
Под летним небом приходили бабушки и дедушки,
Ti portavano sempre quattro peni e due
Они всегда приносили тебе четыре пениса и два
Sogni
Сна.
Sotto un cielo d'estate arrivavano i nonni
Под летним небом приходили бабушки и дедушки,
Ti portavano sempre quattro peni e due sogni
Они всегда приносили тебе четыре пениса и два сна.
Come un angelo, mi aspetto che anche tu sia mio
Как ангел, я ожидаю, что ты тоже будешь моей,
Così mi accorgo sul giroscale che c'è dio
И так я замечаю на лестнице, что есть Бог.
Poi entro in casa, guardo e vedo: non c'è più dio
Потом я захожу домой, смотрю и вижу: Бога больше нет.
Sotto un cielo d'estate arrivavano in tanti
Под летним небом приходили многие,
Come schizzi di sangue come molti diamanti
Как брызги крови, как множество бриллиантов.
Che gioia ritrovarti a brucare nel letto
Какая радость снова найти тебя, пасущейся в постели.
Tu volti quattro pagine e poi giri il becco
Ты листаешь четыре страницы и затем поворачиваешь клюв.
Le ali che ora indossi non sono perfette
Крылья, которые ты сейчас носишь, не идеальны,
Ma bastano per farmi immaginare le ghette
Но их достаточно, чтобы я представил гетры.
Spicchi il volo come figlia di un calabrone
Ты взлетаешь, как дочь шершня,
Che è andato al nord per poi tornare giù in meridione
Который улетел на север, чтобы потом вернуться на юг.
So che non hai più bisogno di un tetto
Я знаю, что там тебе больше не нужна крыша,
Ti sfili il tuo costume dimostrando che hai petto
Ты снимаешь свой костюм, показывая, что у тебя есть грудь.
Il cuore batte come un tamburello imperfetto
Сердце бьётся, как несовершенный бубен,
Finito questo gioco, sarò un bravo lupetto
Когда эта игра закончится, я буду хорошим волчонком.
Îmi mai trebuie un minut sau o oră sau mai mult
Мне нужно ещё немного времени, час или больше,
Da' nu vreau te ajung, însă vreau te pătrund
Но я не хочу тебя догнать, я хочу проникнуть в тебя.
Da' tu vrei ascund, însă timpul e prea scurt
Но ты хочешь, чтобы я спрятался, но времени слишком мало,
Sau prea lung, nu am când te alung
Или слишком много, мне некогда тебя прогнать.
apuc de ce pot, totu-i prea de tot
Я хватаюсь за то, что могу, всего слишком много.
Din mine-o te scot dacă intri de tot
Я вытащу тебя из себя, если ты войдешь полностью.
Îmi mai trebuie un minut sau o oră sau mai mult
Мне нужно ещё немного времени, час или больше,
mai stau în lumea mea unde nu m-ar mai durea
Чтобы остаться в своём мире, где мне больше не будет больно.
Da' tu taci când te ascult și eu tac și mai mult
Но ты молчишь, когда я тебя слушаю, и я молчу ещё больше.
Niciun gând, niciun gând
Ни одной мысли, ни одной мысли.
Am prea multe, stai la rând
У меня их слишком много, жди своей очереди.
apuc de ce pot, totu-i prea de tot
Я хватаюсь за то, что могу, всего слишком много.
Din mine-o te scot dacă intri de tot
Я вытащу тебя из себя, если ты войдешь полностью.
Acum umbli îngrijorat, nici azi n-a mai funcționat
Сейчас ты ходишь встревоженный, и сегодня ничего не получилось.
Scuze am dispărut, da oricum nu m-ai văzut
Извини, что я исчезла, но ты меня всё равно не видел.
Îmi mai trebuie un minut sau o oră sau mai mult
Мне нужно ещё немного времени, час или больше,
mai stau în lumea mea unde nu m-ar mai durea
Чтобы остаться в своём мире, где мне больше не будет больно.
Da' tu taci când te ascult și eu tac și mai mult
Но ты молчишь, когда я тебя слушаю, и я молчу ещё больше.
Niciun gând, niciun gând
Ни одной мысли, ни одной мысли.
Am prea multe, stai la rând
У меня их слишком много, жди своей очереди.
apuc de ce pot, totu-i prea de tot
Я хватаюсь за то, что могу, всего слишком много.
Din mine-o te scot dacă intri de tot
Я вытащу тебя из себя, если ты войдешь полностью.
Acum umbli îngrijorat, nici azi n-a mai funcționat
Сейчас ты ходишь встревоженный, и сегодня ничего не получилось.
Scuze am dispărut, da oricum nu m-ai văzut
Извини, что я исчезла, но ты меня всё равно не видел.
apuc de ce pot, totu-i prea de tot
Я хватаюсь за то, что могу, всего слишком много.
Din mine-o te scot dacă intri de tot
Я вытащу тебя из себя, если ты войдешь полностью.
Îmi mai trebuie un minut sau o oră sau mai mult
Мне нужно ещё немного времени, час или больше,
mai stau în lumea mea unde nu m-ar mai durea
Чтобы остаться в своём мире, где мне больше не будет больно.
Da' tu taci când te ascult și eu tac și mai mult
Но ты молчишь, когда я тебя слушаю, и я молчу ещё больше.
Niciun gând, niciun gând
Ни одной мысли, ни одной мысли.
Am prea multe, stai la rând
У меня их слишком много, жди своей очереди.
apuc de ce pot, totu-i prea de tot
Я хватаюсь за то, что могу, всего слишком много.
Din mine-o te scot dacă intri de tot
Я вытащу тебя из себя, если ты войдешь полностью.





Writer(s): Alexandra Ioana Iosub, Davide Panizza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.