Pop X - Drogata schifosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pop X - Drogata schifosa




Drogata schifosa
Nasty Drug
È un mattino fantastico
It's a fantastic morning
Farei colazione con le amiche
I would have breakfast with my friends
Mi ricorderò di noi
I'll remember us
Il giorno in cui ci sarà un guerra
The day there will be a war
Per ora le cose rimangono uguali a stesse
For now things remain the same
Una donna riposa distesa, che odiosa
A woman rests lying down, how hateful
Il suo odore mi arriva e mi uccide
Her smell reaches me and kills me
Mi sembra normale, la faccio sparire
It seems normal to me, I make her disappear
Un fulmine raggiunge il corpo del guardiano
A lightning bolt reaches the guardian's body
Le tue parole sono lentamente piano
Your words are slowly soft
Se non ti muovi il suo sorriso sfumerà
If you don't move, his smile will fade
Fracassagli le ossa e il tempo tornerà
Smash his bones and time will return
Sottoforma di palestre artificiali nere
In the form of artificial black gyms
Che tempi erano quelli in cui dovevo bere
What times were those when I had to drink
In cui gli innamorati erano brutti insieme
In which lovers were ugly together
I vecchi erano risparmiati dalle pene
The old were spared from sorrows
Un attimo e ritorno, sono stato a casa
A moment and I'll be back, I've been home
Il mio tragitto è stato trasformato appena
My journey was transformed just
Dal modo in cui un bambino mi ha riconosciuto
From the way a child recognized me
Sul volto suo mi appare il viso di un drogato
On his face appears the face of a junkie
È un momento fantastico
It's a fantastic moment
Quello in cui mi siedo a pranzo e rido
The one in which I sit down to lunch and laugh
Mi ricorderò di voi
I will remember you
Nella notte in cui avrò partorito
On the night I give birth
Ma poi l'orologio non torna a girare
But then the clock doesn't go back
Le ore non vogliono neanche passare
The hours don't even want to pass
Mi passa la voglia di fare qualcosa
I lose the desire to do something
Mi chiudo in un freezer o in una tagliola
I lock myself in a freezer or a trap
Un fulmine raggiunge il corpo di un gabbiano
A lightning bolt strikes the body of a seagull
Le tue parole sono lentamente "ti amo"
Your words are slowly "I love you"
Se non mi muovi il mio fucile sparerà
If you don't move, my gun will fire
Distruggigli la testa, tanto rivivrà
Destroy his head, he'll come back to life anyway
Sottoforma di casette artificiali nere
In the form of artificial black houses
Che tempi erano quelli in cui dovevo fare
What times were those when I had to do
In cui gli innamorati erano orrendi insieme
In which lovers were hideous together
E i vecchi erano parte delle proprie pene
And the old were part of their own sorrows
Un attimo e ritorno, sono stato in chiesa
A moment and I'll be back, I've been to church
Il mio tragitto è stato proclamato accusa
My journey has been proclaimed an accusation
Nel modo in cui il bambino si era preoccupato
In the way the child had been worried
Direi che aveva visto il volto di un drogato
I would say he had seen the face of a junkie





Writer(s): Davide Panizza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.