Pop X - Morti Dietro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pop X - Morti Dietro




Morti Dietro
Dead Behind
Giro in casa disperato in cerca del mio gatto
Desperately searching for my cat around the house
A dir la verità a me non me ne frega un cazzo
Truth be told, I don't give a damn
Prendo la valigia contenente la benzina
I grab the suitcase containing the gasoline
Premo l'acceleratore e poi metto la prima
I press the accelerator and then shift into first gear
Ma che confusione stan chiamando l'ospedale
What a mess, they're calling the hospital
Arriva giù un dottore travestito da Babbo Natale
Down comes a doctor dressed as Santa Claus
Era il mio ragazzo mi ha chiamato al cellulare
It was my boyfriend, he called me on my cell phone
L'ho chiamato anch'io e gli ho detto: "Sei un transessuale"
I called him too and told him: "You're a transvestite"
Alè alè oh oh ma tutti cantano allo stadio
On and on, oh oh, but everyone is singing at the stadium
Sento che mi chiamano il mio nome dalla radio
I hear my name being called over the radio
Io rispondo dico: "Sono io Radio Deejay
I answer and say: "It's me, Radio Deejay
Se mi chiami adesso [...] mai"
If you call me now [...] never"
We
We
Metti su il mio pezzo, cazzo metti questa merda
Put on my song, damn, put on this shit
Metti in frigo un pomodoro che poi si conserva
Put a tomato in the fridge, it will keep
Il vapore delle onde sale piano piano
The steam from the waves rises slowly
Mettiti il cappuccio e poi stringimi la mano
Put on your hood and then shake my hand
Questo non è rap non è nemmeno un raptus
This is not rap, not even a fit of madness
Questo (enolleccu'l è) è l'uccellone del dio Baccus
This (the phallus of) is the bird of the god Bacchus
Luca Babic giù in trincea aspetta tutti quanti
Luca Babic down in the trenches, waiting for everyone
Fuori enolleccu'l tanto noi andiamo avanti
The phallus of outside, so we keep going
Cantano canzoni dalle spiagge del Salento
They sing songs from the beaches of Salento
Quattro americani che non ci stanno più dentro
Four Americans who are about to burst
Volo su Messina sopra un grande deltaplano
I fly over Messina on a large hang glider
Sono il tuo dottore, e mo' controllo l'ano
I'm your doctor, and now I'm checking your anus
E tu sei morto dentro, in fondo al tuo culetto
And you are dead inside, deep in your asshole
Hanno trovato i resti di un rubinetto
They found the remains of a faucet
E Luca Babic su in consolle dirige la marea
And Luca Babic on the console, directing the tide
E guida piano piano e fa saltare una moschea
And he drives slowly and blows up a mosque





Writer(s): Davide Panizza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.